w w w . l o s i o w i s k o . c o m
1 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o
- m a t e r i a ł y d o d a t k o w e -
P r z y p a d k i l o k a t y w n e w e w n ę t r z n e
opracowanie:
Dominika Plińska-Narloch
2 0 1 0
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
2 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
W języku fińskim występuje 6 przypadków lokatywnych, za pomocą których wyraża
się położenie czegoś (kogoś) lub kierunek ruchu. Przypadki te dzielimy na:
- WEWNETRZNE: wyrażające ruch do i z oraz położenie wewnątrz;
- ZEWNETRZNE: wyrażające ruch do i z - ale położenie zewnętrzne;
Do grupy przypadków wewnętrznych zaliczamy: Illatiivi, Inessiivi oraz Elatiivi.
Natomiast do grupy przypadków zewnętrznych: Allatiivi, Adessiivi i Ablatiivi.
Przypadki wewnętrzne
ILLATIIVI
-Vn, -hVn, -seen
Odpowiada na pytanie mihin?, minne? (dokąd?). Illatiivi odnosi się zarówno do
rzeczowników jak i przymiotników. Przy czym należy pamiętać, ze w języku fińskim
miedzy rzeczownikiem i określającym go przymiotnikiem panuje związek zgody
(liczba i przypadek rzeczownika i przymiotnika musza być takie same).
I.
ZASTOSOWANIE
Analogicznie, wiec Illatiivi służy do wyrażania ruchu odbywającego się w kierunku
DO WEWNĄTRZ JAKIEJŚ PRZESTRZENI, POMIESZCZENIA LUB RZECZY.
Illatiivi używa się wiec z czasownikami tj.: lähteä (wyruszyć), mennä (iść, jechać), tulla
(przyjść), saapua (przybyć, przyjechać), matkustaa (podróżować), muuttaa (zmieniać,
przeprowadzać się), viedä (zanieść), panna (kłaść, położyć), lähtteä (wysłać) –
wszystkie one wyrażają ruch.
1.
Illatiivi używamy, gdy mówimy o miejscach, gdzie idziemy i gdzie możemy
wejść do środka lub coś do środka włożyć.
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
3 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
Lähdemme ravintolaan. – Pójdziemy do restauracji. (gdzie?)
Antti tulee Suomeen. – Antti przyjedzie do Finlandii.
Menettekö te oopperaan? – Idziecie do opery?
2.
Gdy mówimy o zamiarze pójścia lub rozpoczęciu niektórych wydarzeń,
działalności:
Päivi menee työhön. – Päivi idzie do pracy.
Henkilökunta meni lakkoon. – Załoga poszła strajkować.
3.
Gdy mówimy o ubraniach, które wkładamy na siebie:
Panee hattu päähän. – Wkładać czapkę na głowę.
- podobnie powiemy w sytuacji: Lapsen polveen tuli naarmu – dziecko zadrapało się
na kolanie (pojawiło się zadrapanie).
4. Występuje jako dopełnienie z wieloma czasownikami.
5. Jest używany z elatiivem przy wyrażaniu czasu:
Tiistaista torstaihin – od wtorku do czwartku,
Syyskuusta joulukuuhun – od września do grudnia.
6. Wskazuje czas, w którym dane zdarzenie miało miejsce:
En ole nähnyt Raimon poikaa moneen vuoteen – nie widziałem syna
Raimona od wielu lat.
II.
TWORZENIE ILLATIIVU
Illatiivi posada trzy możliwe końcówki:
-V+n (ostatnia samogłoska + „-n”),
-hVn („-h” + ostatnia samogłoska + „-n”)
-seen,
1. słowa zakończone jedna samogłoska – dodajemy –Vn
kirja
kirjaan
kuppi
kuppiin
suomi
suomeen
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
4 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
kenkä
kenkään
mies
mieheen
- słowa rdzennie fińskie zakończone na –si
uusi
uude-
uuteen
käsi
käde-
käteen
vesi
vede-
veteen
vuosi
vuode-
vuoteen
viisi
viide-
viiteen
2. słowa wielosylabowe zakończone na dwie takie same samogłoski – dodajemy –
seen
vapaa
vapaa-
vapaaseen
Espoo
Espoo-
Espooseen
huone
huonee-
huoneeseen
vaate
vaatee-
vaateeseen
tehdäs
tehtää-
tehtääseen
rikas
rikkaa-
rikkaaseen
kaunis
kaunii-
kauniiseen
väsynyt
väsynee-
väsyneeseen
3. słowa jednosylabowe zakończone samogłoskami – dodajemy hVn
maa
maahan
pää
päähän
tuo
tuohon
työ
työhön
tee
teehen
tie
tiehen
puu
puuhun
suu
suuhun
III.
ZAIMKI OSOBOWE W ILLATIIVIE
minä
minuun
sinä
sinuun
hän
häneen
se
siihen
me
meihin
te
teihin
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
5 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
he
heihin
ne
niihin
Inessiivi
- ssa / ssä
Inessiivi – oznacza statyczne przebywanie w jakimś miejscu. Należy również do
grupy przypadków wewnętrznych. Odpowiada na pytanie missä? (gdzie?). Stosuje
się go wyłącznie do opisywania statycznego przebywania w jakimś miejscu.
przypadku tego używa się generalnie z czasownikami, które również wyrażają
przebywanie np.: olla (być), opiskella (uczyć się), asua (mieszkać).
Przypadek ten posada jedna końcówkę zależna od harmonii wokalicznej –ssa/-ssä
ZASTOSOWANIE
1. Inessiivi odpowiada na pytanie missä? gdy mówimy o:
- miejscach wewnątrz którego ktoś lub cos jest
Päivi on työssä kioskissa. –Päivi pracuje w kiosku
Mukit ovat kaapissa. – kubki sa w szawce
- państwach, miastach:
Asumme Etelä-Suomessa, Helsingissä. – Mieszkamy w południowej
Finlandii, w Helsinkach
2. Używamy, gdy mówimy o uczestnictwie w pewnych wydarzeniach lub
czynnościach:
Henkilökunto on lakossa. – Personel strajkuje.
Tuula ja Jorma käivät hautajaisissa. – Tuula i Jorma uczestniczą w
pogrzebie.
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
6 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
3.Wyrażamy całość, której coś jest częścią:
Autossa on neljä ovea. – samochód jest 4 drzwiowy.
Kirjassa on kaunis kansi. – książka ma piekną okladkę.
4.Wskazuje na bezpośredni kontakt z powierzchnia czegoś:
Lapsen polvessa on naarmu. – na kolanie dziecka jest zadrapanie
Minulla on hattu päässä – u mnie na głowie jest czapka
5.Wskazuje czas, w którym coś ma miejsce:
Luen tämän kirjan viikossa. – czytam tę książkę tydzień
6. Z inessiivem można użyć jednego czasownika wyrażającego ruch – KÄYDÄ (iść).
Jest to wyjątek.
Hän käy puistossa joka päivä. – On codziennie chodzi do parku.
Antti käy ravintolassa. – Antti idzie do restauracji.
ALE
Antti menee puistoon. – Antti idzie do parku.
Końcówka dodawana na takich samych zasadach jak w Genetiivi
-SSA – słowa zakończone samogłoskami A,O,U
-SSÄ – słowa zakończone samogłoskami E,I,Y,Ä,Ö
ZAIMKI OSOBOWE
minä
minussä
sinä
sinussä
hän
hänessä
se
siinä
me
meissä
te
teissä
he
heissä
ne
niissä
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
7 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
ELATIIVI
- sta/-stä
Elatiivi odpowiada na pytanie mistä? (skąd?) i jest stosowany do opisywania ruchu
odbywającego się z jakiegoś kierunku. Kantówka tego przypadku –sta/-stä, a zasady
jej dodawania sa takie same, jak w przypadku inessiivu. Elatiivi stosuje się do
opisania ruch odbywającego się Z JAKIEGOS KIERUNKU.
Tulen kaupasta – przyszedłem ze sklepu.
ZASTOSOWANIE
1.
Gdy mówimy o miejscach, gdzie ktoś lub cos był „ w środku” i wyszedł, lub o
państwach, miastach z których ktoś przybywa:
Ota mukki kaapista. – weź kubek z szafki
Riccardo tulee Italiasta. – Riccardo przyjechał z Włoch.
2.Gdy mówimy skąd pochodzą informacje:
Kuulin uutisen radiosta. – słyszałem wiadomości z radia
Luin sen lehdestä. – Przeczytałem to w gazecie
3.Gdy mówimy o ubraniach, które zdejmujemy:
Ota hattu päästä, kasineet kädestä, kengät jalasta . – Zdejmuje czapkę z
głowy, rękawiczki z rak, buty z nóg.
4.Używany z niektórymi czasownikami i rzeczownikami Elatiiv wyraża temat:
Puhumme matkoista. – rozmawiamy o podroży.
Laura kertoo uudesta asunnosta. – Lura opowiada o nowym mieszkaniu
5.Jest używany w zdaniach, które wyrażają czym ktoś lub cos się stanie
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
8 |
P r z y p a d k i l o k a t y w n e I | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
Minusta tulee kapellimestrai – Według mnie przyjdzie konduktor
Matkusta tuli mielenkiintoinen. – Podroż okazała się interesujaca
6. Gdy mówimy skąd ktoś pochodzi:
Olen kotoisin Puolasta. – Pochodze z polski
ZAIMKI OSOBOWE
minä
minustä
sinä
sinustä
hän
hänestä
se
sitä
me
meistä
te
teistä
he
heistä
ne
niistä