P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o
T a b l i c e g r a m a t y c z n e
opracowanie:
Aleksandra Babij
Marta Dąbrowska
L i p i e c 2 0 1 0
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
1
|
T a b l i c e g r a m a t y c z n e | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
Dyftongi: ai, ei, oi, ui, yi, äi, öi, au, eu, iu, ou, ey, iy, äy, öy, ie, uo, yö.
Harmonia wokaliczna:
* same tylne samogłoski: końcówka przypadka zawierać będzie samogłoskę tylną
>> aamulla / aamullä
*same neutralne samogłoski: końcówka przypadka zawierać będzie samogłoskę przednią
>> nimensä / nimensa
* same przednie samogłoski: końcówka przypadka zawierać będzie samogłoskę przednią
>> yötä / yöta
CZASOWNIKI
Rdzeń czasownika: Czasownik w 1. osobie l.poj. bez ostatniej litery.
>> „olla” – być, olen – jestem {1.os.l.poj}; olen – n = {rdzeń} ole
Koniugacja: grupy czasowników
V = przedłużenie samogłoski
(1) –2 samogłoski :
bezokolicznik – ostatnia samogłoska + n / t / V / mme / tte / vat
(2) –da/dä :
bezokolicznik – da/dä + n / t / - / mme / tte / vat
(3) –lla/llä, –rra/rrä, –nna/nnä, –sta/stä :
bezokolicznik – dwie ostatnie litery + e + n / t / V / mme / tte / vat
(4) –-ata/-ätä, -ota/-ötä, -uta/-ytä
bezokolicznik – ta/tä + a + n / t / V / mme / tte / vat
(5) –ita/-itä
bezokolicznik – ta/tä + tse + n / t / V / mme / tte / vat
(6) – eta/-etä
bezokolicznik – ta/tä + ne + n / t / V / mme / tte / vat
Samogłoski: tylne
neutralne
przednie
a
o
u
e
i
ä
ö
y
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
2
|
T a b l i c e g r a m a t y c z n e | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
Przykłady:
(1) – 2 samogłoski
asua
– mieszkać
katsoa
– oglądać
ostaa
- kupować
minä
asun
katson
ostan
sinä
asut
katsot
ostat
hän
asuu
katsoo
ostaa
me
asumme
katsomme
ostamme
te
asutte
katsotte
ostatte
he
asuvat
katsovat
ostavat
(2) – da / dä
juoda
– pić
syödä
– jeść
voida
– móc
minä
juon
syön
voin
sinä
juot
syöt
voit
hän
juo
syö
voi
me
juomme
syömme
voimme
te
juotte
syötte
voitte
he
juovat
syövät
voivat
(3) –lla/llä, –rra/rrä,
–nna/nnä
, –sta/stä
opiskella
– studiować
mennä
– iść
nousta
- wstawać
minä
opiskelen
menen
nousen
sinä
opiskelet
menet
nouset
hän
opiskelee
menee
nousee
me
opiskelemme
menemme
nousemme
te
opiskelette
menette
nousette
he
opiskelevat
menevät
nousevat
(4) –ata/-ätä, -ota/-ötä,
-uta/-ytä
palata
– wracać
haluta
– chcieć
siivota
– sprzątać
minä
palaan
haluan
siivoan
sinä
palaat
haluat
siivoat
hän
palaa
haluaa
siivoaa
me
palaamme
haluamme
siivoamme
te
palaatte
haluatte
siivoatte
he
palaavat
haluavat
siivoavat
(5) –ita / itä
tarvita
– potrzebować
valita
- wybierać
merkitä
- znaczyć
minä
tarvitsen
valitsen
merkitsen
sinä
tarvitset
valitset
merkitset
hän
tarvitsee
valitsee
merkitsee
me
tarvitsemme
valitsemme
merkitsemme
te
tarvitsette
valitsette
merkitsette
he
tarvitsevat
valitsevat
merkitsevät
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
3
|
T a b l i c e g r a m a t y c z n e | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
(6) –eta / etä
nuoreta
- odmładniać
vanheta
– starzeć się
pimetä
- zaciemniać
minä
nuorenen
vanhenen
pimenen
sinä
nuorenet
vanhenet
pimenet
hän
nuorenee
vanhenee
pimenee
me
nuorenemme
vanhenemme
pimenemme
te
nuorenette
vanhenette
pimenette
he
nuorenevat
vanhenevat
pimenevät
Wymiana spółgłoskowa:
stopa
mocna
»
stopa
słaba
ht
»
hd
ik
»
j
k
»
Ø
kk
»
k
lk
»
lj
lt
»
ll
mp
»
mm
nk
»
ng
nt
»
nn
p
»
v
pp
»
p
rt
»
rr
t
»
d
tt
»
t
Wymiana spółgłoskowa w czasownikach:
I grupa czasowników:
stopa mocna
w bezokoliczniku i 3 os. l. poj. i l.mn, reszta osób
stopa
słaba.
>> odo
tt
aa – czekać
tt
»
t
minä odo
t
an
me odo
t
amme
sinä odo
t
at
te odo
t
atte
hän odo
tt
aa
he odo
tt
avat
II grupa czasowników: nie ma wymiany III, IV, V, VI:
stopa słaba
w bezokoliczniku,
stopa
mocna
we wszystkich osobach.
>> aja
t
ella – myśleć
t
»
tt
minä aja
tt
elen
me aja
tt
elemme
sinä aja
tt
elet
te aja
tt
elette
hän aja
tt
elee
he aja
tt
elevat
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
4
|
T a b l i c e g r a m a t y c z n e | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
RECZOWNIKI
Wyrazy – tworzenie rdzenia:
Wyrazy kończące się na:
rdzeń:
”as”: - s + a
vieras (obcy):
vieraa-
”e”: + e
kirje (list):
kirjee-
”es”: -s + kse
aines (składnik)
ainekse-
”i”: zamiana ”i” na ”e”
kieli (język)
kiele-
”in”: - i + me
puhelin (telefon):
puhelime-
”is”: - s + i
valmis (gotowy):
valmii-
”nen”: -nen przechodzi w ”se”
ihminen (człowiek)
ihmise-
”nut”/ ”nyt”: -yt/ ut +neet
uupunut (zmęczony)
uupuneet-
”os”: - s + kse
aatos (myśl):
aatokse-
”si”: -si + te/de
vesi (woda)
vete-
”tar”/ ”tär”: +e
sisar (siostra)
sisare-
”us”: - s + kse
omistus (dobytek):
omistukse-
”ut”/ ”yt”: -t + e
olut (piwo)
olue-
”uus”/ ”yys”: -s + te/de
tulevaisuus (przyszłość) tulevaisuute-
Do rdzenia dodaje się końcówki wszystkich przypadków, oprócz partitiivu. Końcówkę
tego przypadka dodaje się do słowa w jego podstawowej formie.
Tworzenie partitiivu wyrazów, których końcówką jest:
partitiivi:
> samogłoska krótka: + a/ä
matka (podróż)
matkaa
> samogłoska długa lub dyftong: + ta/ tä
suklaa (czekolada)
suklaata
> „e”: +tta/ ttä
tietokone (komputer)
tietokonetta
> „nen” – nen + sta/ stä
ihminen (człowiek)
ihmista
> ”si” (wyrazy z pochodzenia fińskie)
uusi (nowy)
uutta
- si + tta / ttä
Tworzenie partitiivu wyrazów zakończonych na „i”:
>nowe zapożyczenia zakończone na „i”
presidentti (prezydent)
presidenttia
>słowa pochodzące z fińskiego:
Typ I: końcowe „i” przechodzi w „e”
onni (szczęście)
onnea
Typ II: - i + ta / tä
pieni (mały)
pientä
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
5
|
T a b l i c e g r a m a t y c z n e | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
Deklinacja:
PRZYPADEK
pytanie
tworzenie
zastosowanie
NOMINATIIVI
mikä?
GENETIIVI
minkä?
+ n
»
dopełnienie policzalne
PARTITIIVI
mitä?
wyrazy zakończone na:
–
krótką samogłoskę: + a/ä
–
długą sam., spółgłoską: +
ta/tä
–
e: + tta/ttä
–
nen: + sta/stä
»
dopełnienie niepoliczalne
»
przeczenia
lokatywne wewnętrzne
INESSIIVI
missä?
+ ssa/ssä
- przebywanie w czymś
ELATIIVI
mistä?
+sta/stä
- wychodzenie z czegoś
ILLATIIVI
mihin?
+ Vn
- wyrazy zakończone na dwie
samogłoski:
+hVn (gdzie V to ostatnia
samogłoska)
- kierunek do środka
lokatywne zewnętrzne
ADESSIIVI
millä?
+ lla / llä
- przebywanie na czymś
ABLATIIVI
miltä?
+ lta / ltä
- z czegoś, z powierzchni
ALLATIIVI
mille?
+ lle / lle
- na coś, na powierzchnię
Wymiana spółgłoskowa w rzeczownikach:
Jeśli ostatnia sylaba wyrazu kończy się na spółgłoskę znaczy to, że jest ona zamknięta
i występuje w niej
stopa słaba
. Jeśli ostatnia sylaba wyrazu kończy się na samogłoskę,
to znaczy, że jest ona otwarta i występuje w niej
stopa mocna
. Końcówki przypadków
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
6
|
T a b l i c e g r a m a t y c z n e | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
zaczynające się na spółgłoski "zamykają" otwarte sylaby, zmieniają
stopę mocną
na
słabą
.
Te przypadki to:
genetiivi - n
innessiivi – ssa / ssä
elatiivi – sta / stä
adessiivi – lla / llä
ablatiivi – lta / ltä
allatiivi - lle
Zaimki osobowe i odmiania ”ei”:
NOM.
PART.
GEN.
SUFIKS
POSES
Y-WNY
INESSIIVI
ELATIIVI
ILLATIIVI
ADESSIIVI
ABLATIIVI
ALLATIIVI
”EI”
minä
minua minun
+ni
minussa
minusta
minuun
minulla
minulta
minulle
en
ja
mój
wg mnie
+on=mam
ode mnie
dla mnie,
mi
ja nie
sinä
sinua
sinun
+ si
sinussa
sinusta
sinuun
sinulla
sinulta
sinulle
et
hän
häntä
hänen
+nsa
hänessä
sinusta
häneen
hänellä
häneltä
hänelle
ei
me
meitä
meidä
n
+mme
meissä
meistä
meihin
meillä
meiltä
meille
emm
e
te
teitä
teidän
+nne
teissä
teistä
teihin
teillä
teiltä
teille
ette
he
heitä
heidän
+nsa
heissä
heistä
heihin
heillä
heiltä
heille
eivät
Zaimki:
Zaimki miejsca:
» tämä – to, ten *this
» täällä - tutaj
» tuo – tamto, tamten *that
» tuolla - tam
» se – to
» siellä - tu
w w w . l o s i o w i s k o . c o m
7
|
T a b l i c e g r a m a t y c z n e | P o d s t a w o w y k u r s j ę z y k a f i ń s k i e g o |
N
OM
.
P
ART
.
G
EN
.
I
NESSIIVI
E
LATIIVI
I
LLATIIVI
tämä
tätä
tämän
tässä
tästä
tähän
tuo
tuota
tuon
tuossa
tuosta
tuohon
se
sitä
sen
siinä
siitä
siihen
nämä
l.mn. „tämä”
näitä
näiden
näissä
näistä
näihin
nuo
l.mn. „tuo”
noita
noiden
noissa
noista
noihin
ne
l.mn. ”se”
niitä
niiden
niissä
niistä
niihin