Heroes S04E10 Brothers Keeper HDTV XviD FQM


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{78}/Poprzednio w Herosach...
{93}{156}Mamy problem z Sylarem.
{157}{217}Nie ma go.
{246}{314}Nathan, co ty...?
{316}{338}Hej.
{339}{386}Myślę, że mam kłopoty, Pete.
{387}{484}- Myślałeś kiedyś, że możemy żyć otwarcie, Noah?|- Nie.
{485}{549}- Jestem przyjacielem, Tracy.|- Co to za miejsce?
{550}{608}Dom.|Proszę, weź to.
{609}{670}Abyś odnalazła drogę powrotną.
{671}{727}Wepchnąłem wspomnienia Nathana|do twojego umysłu.
{728}{802}Twoje ciało myśli, że jest nim.
{803}{843}Muszę odnaleźć Nathana.
{844}{872}Odzyskać ciało.
{873}{971}Potem zabiję każdego,|kto brał w tym jakikolwiek udział.
{972}{1003}Policja, stać.
{1004}{1027}Co ty, do diabła, robisz?
{1028}{1052}Przekraczam granicę.
{1053}{1087}Idioto, zginiesz ze mną.
{1088}{1123}Wiem.
{1124}{1178}Broń.
{1227}{1270}Gdzie jest Charlie?
{1271}{1322}Jestem jedynym...
{1323}{1372}który dokładnie wie,|gdzie jest twoja słodka Charlie.
{1373}{1490}I możesz ją ocalić, ale tylko jeśli zrobisz|dokładnie to, o co cię poproszę.
{1491}{1589}Jakieś osiem tygodni temu popełniłem błąd.
{1611}{1693}/ROZDZIAŁ 9|"STRAŻNIK BRATA"
{1885}{1958}Ta zielona Ziemia daje nam tak wiele.
{1959}{2008}Przyjemnie jest oddać to, co możemy.
{2009}{2066}To może oddaj Charlie?
{2067}{2110}Jesteś zły, człowieku motylu.
{2111}{2172}Musisz uwolnić Charlie|z miejsca, w którym ją trzymasz.
{2173}{2274}Mam dla ciebie sposób|na zdobycie jej wolności.
{2275}{2333}Osiem tygodni temu poznałem człowieka.
{2334}{2408}Miał coś, czego chciałem...
{2409}{2447}Film z 1961 roku.
{2448}{2504}Nazywał się Mohinder Suresh.
{2505}{2555}Znam doktora Suresha.
{2556}{2618}Nie muszę podróżować w czasie.|Mogę go od razu odnaleźć.
{2619}{2672}Doktor Suresh nie żyje.
{2673}{2734}Zabiłeś doktora Suresha.
{2735}{2851}Musisz cofnąć się o 8 tygodni, Hiro,|do pokoju w motelu w Teksasie.
{2852}{2952}- Aby ocalić mu życie?|- Nie, aby ocalić film, zanim go zniszczy.
{2953}{3069}Gdy mi go dostarczysz,|twoja słodka Charlie będzie wolna.
{3089}{3157}Nawet nie wiem, czy jeszcze|mogę podróżować w czasie.
{3158}{3247}To będziesz musiał się bardzo postarać.
{3248}{3313}Zależy od tego życie twojej słodkiej Charlie.
{3314}{3354}- Samuel.|- Tak.
{3355}{3433}- Skończyliśmy.|- Jedźmy.
{3533}{3615}Więc Indie były połączone z Australią?
{3616}{3660}Także Madagaskar|i większość południowej Afryki.
{3661}{3685}/9 TYGODNI TEMU
{3686}{3770}Razem tworzyły|superkontynent zwany Pangea.
{3771}{3863}Póki Indie nie odczepiły się|i nie przeniosły się na północ.
{3864}{3918}Wszystko się zmienia, prawda?
{3919}{3971}W rzeczy samej.
{3972}{4025}Chodź.
{4026}{4138}Jedną z wielkich lekcji o płytach tektonicznych|jest to, że wszystko podlega ewolucji,
{4139}{4207}Nawet Ziemia pod naszymi stopami.
{4208}{4255}Pamiętaj, aby przeczytać|rozdział 6 przed zajęciami.
{4256}{4335}Dziękuję, doktorze Suresh.
{4358}{4414}Twoi uczniowie cię uwielbiają, Mohinder.
{4415}{4479}Urodziłeś się do uczenia.
{4480}{4555}Miło znowu wrócić do klasy.
{4556}{4670}Myślałem, aby dziś na kolację|zrobić cielęcinę Biryani.
{4694}{4757}Obiecałeś, że to wywalisz.
{4758}{4782}Wywalę.
{4783}{4821}Dostarczono to ponad miesiąc temu.
{4822}{4902}Myślałam, że zrobisz to natychmiast.
{4903}{4998}To cała praca mojego ojca|z Coyote Sands z lat '60.
{4999}{5054}I nie chciałem cię okłamywać.
{5055}{5126}Ciężko to wyrzucić.
{5167}{5220}Mamy dobre życie, Mohinder.
{5221}{5273}Dobre, proste życie.
{5274}{5378}Za każdym razem, gdy szperasz w badaniach|ojca, znikasz w króliczej norze.
{5379}{5478}To prowadzi cię tylko do mrocznego miejsca.
{5543}{5613}Pewnie masz rację.
{6349}{6410}/WASZYNGTON
{6432}{6496}/CZASY OBECNE
{6612}{6682}Nic pani nie jest?
{6692}{6759}Siedzi tu pani od dwóch godzin|i patrzy się w ten plakat.
{6760}{6882}Nie zastanawiała się pani, jakby to było uciec|i dołączyć do wesołego miasteczka?
{6883}{6951}O, tak, spełnienie marzenia.
{6952}{7027}Żyć z grupą ziejących ogniem dziwadeł.
{7028}{7097}To, że są inni,|nie oznacza, że są dziwadłami.
{7098}{7166}Poważnie, wyobraża sobie pani spędzenie|reszty życia w jakiejś przyczepie,
{7167}{7219}jeżdżąc z miasta do miasta?
{7220}{7333}A pani gdzie spędza życie,|w jakieś gównianej knajpce?
{7376}{7413}Przepraszam.
{7414}{7518}- Na pewno nic pani nie jest?|- Tak, czuję się wspaniale.
{7519}{7584}Fantastycznie.
{7735}{7776}O mój Boże.
{7777}{7839}Przepraszam.
{7868}{7906}Jeśli coś jest nie tak, załatwimy to.
{7907}{7961}Zgubiłem tydzień życia,|a nie klucze do auta.
{7962}{7995}I obudziłeś się w wesołym miasteczku.
{7996}{8032}Jesteś pewny, że chcesz to pamiętać?
{8033}{8086}Tak.
{8088}{8144}Senatorze Petrelli, witam z powrotem.
{8145}{8205}Dobrze jest wrócić.
{8206}{8243}Elizabeth, wyświadcz mi przysługę.
{8244}{8305}Przyniesiesz mi grafik z biura, proszę?
{8306}{8361}Jasne.
{8458}{8502}To był niesamowicie nonszalanckie.
{8503}{8552}Tak.
{8553}{8592}Mówię ci, Pete, to nie ma sensu.
{8593}{8620}Co takiego?
{8621}{8715}Nawet jeśli zgubiłem ten weekend|przez szaloną popijawę pod namiotem cyrkowym,
{8716}{8848}senator znikający z pola widzenia|musi zaalarmować ludzi, nie sądzisz?
{8866}{8908}Mama coś mówiła,|gdy z nią rozmawiałeś?
{8909}{8977}Jest w Waszyngtonie,|chce się z nami tutaj spotkać.
{8978}{9009}O czym myślisz?
{9010}{9036}Mów.
{9037}{9084}Myślałem, że to ogarniam, Pete.
{9085}{9171}Ale te ostatnie parę tygodni były takie,|że już nie wiem, kim jestem.
{9172}{9290}Jesteś ostatnim człowiekiem, którego|podejrzewałem o kryzys tożsamości, Nathan.
{9291}{9315}Senatorze?
{9316}{9329}Proszę.
{9330}{9392}Dobra wiadomość jest taka,|że ma pan dziś wolny terminarz.
{9393}{9429}Wyczyściliśmy pański kalendarz,|kiedy pojechał pan na wakacje.
{9430}{9457}Wakacje?
{9458}{9592}Proszę pana, pańska matka mówiła, że nie jest|pan pewien, jak długo pana nie będzie, więc...
{9593}{9632}Moja matka.
{9633}{9679}Tak.
{9680}{9739}Dziękuję.
{9748}{9784}Deja vu.
{9785}{9820}Przepraszam, przestraszył mnie pan.
{9821}{9851}W czym mogę pomóc?
{9852}{9882}Rene?
{9883}{9944}W porządku.
{9949}{9975}Moja matka cię przysłała?
{9976}{10035}Nie zbliżaj się.
{10036}{10110}Przyszedłem porozmawiać z Peterem.
{10111}{10153}Dobra.
{10154}{10224}W porządku, chodź.
{10262}{10319}Co tu robisz?
{10320}{10381}Przyszedłem cię ostrzec, Peter.
{10382}{10455}Musisz poznać prawdę.
{10763}{10854}/MIESZKANIE NOAH BENNETA|/WASZYNGTON
{11687}{11743}- Stój!|- Claire. Claire.
{11744}{11783}To ja, Tracy Strauss.
{11784}{11872}I dlaczego się włamujesz|do mieszkania mojego ojca?
{11873}{11917}Naprawdę muszę go zobaczyć.
{11918}{11990}Po to Bóg wynalazł dzwonki do drzwi.
{11991}{12017}Nie chciałem.
{12018}{12090}Położyłam rękę na gałce i po prostu...
{12091}{12146}Wiesz, gdzie on jest?
{12147}{12200}Coś jest nie tak z moją mocą.
{12201}{12247}Nie mogę jej kontrolować.
{12248}{12333}Nie wiedziałam, dokąd się udać.
{12340}{12408}Tracy, zamarzasz.
{12512}{12578}Więc to jest pomysł mojej matki|na posprzątanie bałaganu Nathana.
{12579}{12652}Wysyła cię,|by wymazać nasze wspomnienia.
{12653}{12710}Ona chce, abym to zrobił,|ale nie mogę.
{12711}{12771}Dobra, a dlaczego?
{12772}{12853}Twoja matka jest zaślepiona emocjami.
{12854}{12958}Są granice,|których nie powinno się przekraczać.
{12959}{12996}Dlaczego wciąż na niego spoglądasz?
{12997}{13094}Nie do mnie należy wyjawianie tej sprawy.
{13099}{13175}Decyzja musi być twoja.
{13196}{13277}Odpowiedź, której szukasz, jest tutaj.
{13278}{13364}Jeśli pójdziesz, Peter, idź sam.
{13419}{13521}To, co odkryjesz,|może być nie do zniesienia.
{13757}{13833}/INDIE - 9 TYGODNI TEMU
{14995}{15076}/Mówi doktor Chandra Suresh.|/To jest nagranie numer 4.
{15077}{15193}/Centrum relokalizacji Coyote Sands,|/5. marca 1961 roku.
{15200}{15258}/Próbowałem ostrzec tutejsze władze
{15259}{15386}/o potencjalnym niebezpieczeństwie gromadzenia|/w jednym miejscu tylu osób ze zdolnościami.
{15387}{15477}/Moje obawy wzbudza widoczna moc...
{15500}{15537}/Mała, ale dająca się zmierzyć...
{15538}{15612}/Emanuje od wszystkich osobników.
{15613}{15705}/Kiedy dwie albo więcej tych mocy|/są w bliskiej odległości,
{15706}{15769}/wzmacniają się wykładniczo.
{15770}{15854}/Jak grawitacja czy magnetyzm.
{15911}{15970}/Nienormalny impuls elektryczny|/w aktywności sejsmicznej
{15971}{16070}/emanuje od jednego z tutejszych osobników.
{16118}{16203}/Od ciężarnej kobiety imieniem...
{16204}{16250}/Nagranie numer 21.
{16251}{16339}/Moim zamiarem jest udokumentowanie|/narodzin tego dziecka.
{16340}{16428}/Zanotowałem wielką aktywność|/sejsmiczną w ciągu dnia.
{16429}{16450}/Doktorze, widać główkę!
{16451}{16537}/Lękam się, że to dziecko|/może być w istocie...
{16538}{16606}/Idę, w porządku!
{16624}{16686}/W porządku.
{16723}{16826}/W porządku, proszę się nie martwić.|/Siostro!
{16960}{17027}Nic ci nie jest?
{17144}{17200}Lepiej.
{17239}{17315}Dlaczego to się dzieje?
{17363}{17439}Pomyślałam, że dobrze byłoby|zaparzyć ci herbaty.
{17440}{17493}Na pewno nic ci nie jest?
{17494}{17560}Dzięki, Claire.
{18449}{18482}Co się stało?
{18483}{18541}Woda zaczęła zamarzać.
{18542}{18621}To wciąż się dzieje|i nie mogę tego powstrzymać.
{18622}{18666}Tracy, uspokój się.
{18667}{18691}Weź głęboki oddech.
{18692}{18748}O, nie.
{18803}{18859}Claire.
{19020}{19085}Słyszysz mnie?
{19191}{19252}O mój Boże.
{19298}{19363}/MAGAZYNY STORE-IT-HERE|/ARLINGTON, WIRGINIA
{19364}{19417}106.
{19498}{19601}Myślałem, że skończyliśmy|z tym czajeniem się.
{19616}{19686}Wciąż nie mogę zrozumieć, dlaczego Haitańczyk|nie chciał mnie wprowadzić w temat.
{19687}{19751}Czy to ważne?
{19875}{19953}Robi się coraz ciekawiej.
{20045}{20116}- Sprawdź to.|- Dobra.
{20117}{20197}- W porządku?|- W porządku.
{20401}{20472}- Co masz?|- Ciało.
{20623}{20681}Co jest?
{20771}{20826}To ja.
{21110}{21187}To nie ty.|To może być...
{21188}{21232}zmiennokształtny czy coś,|to nie...
{21233}{21287}Haitańczyk z jakiegoś powodu|chciał, abyś to zobaczył.
{21288}{21358}To jest po prostu dziwne.
{21359}{21431}- Nie.|- W porządku.
{21526}{21612}/Jesteś teraz Nathanem Petrelli.
{21644}{21708}Co widziałeś?
{21728}{21794}Jakieś strzępy wydarzeń.|Pokój hotelowy.
{21795}{21825}Sylara.
{21826}{21868}Sylar to stara nowina.|Facet nie żyje od tygodni.
{21869}{21930}Wiem, wiem.
{21931}{21982}Słyszałem... Parkmana.
{21983}{22010}Matta?
{22011}{22090}Jego głos.|Był zdenerwowany.
{22091}{22164}Cokolwiek jest grane, nie uzyskamy|jasnych odpowiedzi od mamy czy Haitańczyka.
{22165}{22206}- Dobra, musimy znaleźć Matta.|- Gdzie on jest?
{22207}{22254}- W L.A.|- Chodźmy go odnaleźć.
{22255}{22297}Jesteś pewny?
{22298}{22381}Niczego już nie jestem pewny.
{22601}{22656}Wsadzę cię do wanny.
{22657}{22730}Muszę cię tam włożyć.
{23088}{23143}Tracy.
{23173}{23242}Nie, wyleczyłam się.|Wyleczyłam się.
{23243}{23311}To moja zdolność.
{23408}{23461}Tak?
{23652}{23720}Myślisz, że kiedykolwiek|tak naprawdę kogoś znałeś?
{23721}{23783}Boże, czy ty siebie słyszysz?
{23784}{23837}Tak.
{23848}{23936}Wiesz, co widzę,|gdy patrzę na to wszystko?
{23937}{24072}Widzę starszego brata, który dawał mi wygrać|o centymetr, gdy się ścigaliśmy.
{24073}{24193}Widzę oficera marynarki, który zmieniał termin|wyjazdu, abym mógł mieć dobre urodziny.
{24194}{24314}A ostatnie parę lat, faceta, który ratował|mi dupę więcej niż parę razy.
{24315}{24369}- Popełniłem dużo błędów.|- Ja też.
{24370}{24444}Nie zadręczaj się tym.
{24477}{24529}- Senatorze Petrelli.|- Tak?
{24530}{24575}Znalazłam coś.
{24576}{24667}Mam nadzieję, że to nie jest|Matt Parkman, którego pan szuka.
{24668}{24731}Jest pod strażą w szpitalu w Teksasie.
{24732}{24839}Chciał popełnić samobójstwo,|ginąc z rąk policji.
{24856}{24928}Dziękuję, Elizabeth.
{24959}{25011}Wielokrotne rany postrzałowe.
{25012}{25090}Jest w stanie krytycznym.
{25146}{25241}Wiesz, Nathan,|teraz mogę leczyć ludzi.
{25256}{25375}Jeśli dostaniemy się do środka,|myślę, że mogę go uratować.
{25538}{25580}Hiro, tik-tak, tik-tak.
{25581}{25642}Staram się.
{25686}{25775}Uda ci się, Hiro.|Wierzę w ciebie.
{25990}{26056}/9 TYGODNI TEMU
{27113}{27172}Mohinder?
{27298}{27333}Mira.
{27334}{27419}Dokonałem niesamowitego odkrycia.
{27420}{27493}Jest pewne siła...|Prawdziwa, obliczalna moc...
{27494}{27528}Obiecałeś mi, Mohinder.
{27529}{27563}Nie, Mira, to jest ważne.
{27564}{27633}Używając równań ojca|zbudowałem urządzenie,
{27634}{27683}kompas, którego mogę użyć...
{27684}{27723}Posłuchaj siebie.
{27724}{27786}Znowu jesteś opętany|przez głosy w twojej głowie.
{27787}{27811}Mira, nie rozumiesz.
{27812}{27896}Idąc zgodnie z tym kompasem...
{27912}{27975}Jeśli dziecko z tego filmu wciąż żyje
{27976}{28056}i otacza się dużą liczbą wyjątkowych osób,|może stać się najpot...
{28057}{28101}Przestań.
{28102}{28148}Błagam cię, Mohinder.
{28149}{28269}Pomyśl uważnie o tym, co masz|i o tym, co masz do stracenia.
{28289}{28329}Kocham cię.
{28330}{28371}Ale jeśli znowu znikniesz,
{28372}{28457}nie będę czekać na twój powrót.
{28876}{28964}/SZPITAL MIDLAND|/MIDLAND, TEKSAS
{28982}{29046}/CZASY OBECNE
{29686}{29707}Pomożesz mu?
{29708}{29774}Mogę spróbować.
{30222}{30258}Nic ci nie jest.
{30259}{30299}Nic ci nie jest.|To ja, Peter.
{30300}{30389}- Co się stało?|- Nic ci nie jest.
{30403}{30462}Cierpliwość zostanie wynagrodzona.
{30463}{30503}Sukinsynu, wyłaź z mojej głowy.
{30504}{30536}Jesteś w szpitalu,|sprowadziłem cię z powrotem.
{30537}{30564}Nie, nie rozumiecie.
{30565}{30598}On dokładnie tego chce.
{30599}{30636}O czym on mówi?
{30637}{30686}Przyprowadź go bliżej, Parkman.
{30687}{30715}Potrzebuję tylko jednego dotyku.
{30716}{30780}Wtedy możesz odzyskać swoje nędzne życie.
{30781}{30822}A ja mogę odzyskać swoje ciało.
{30823}{30898}Zamknij się!|Uciekajcie.
{30899}{30931}Odejdźcie ode mnie zanim on wróci.
{30932}{30976}- Kto?|- Sylar.
{30977}{31029}- Sylar nie żyje, Matt.|- Nie, jest w mojej głowie.
{31030}{31095}Próbuje kontrolować mój umysł.
{31096}{31150}Wiem, że to brzmi jak szaleństwo,|ale jeśli będzie mnie kontrować,
{31151}{31231}jeśli dostanie moją moc,|może wskoczyć z powrotem do swojego ciała.
{31232}{31268}Wolniej, Matt.
{31269}{31305}Jak to "swojego ciała"?
{31306}{31349}To powinno być niezłe.
{31350}{31428}Nathan, ty...|nie żyjesz.
{31429}{31519}Sylar zamordował cię,|poderżnął gardło.
{31520}{31641}Użyłem swojej mocy, aby wydostać jego umysł|z ciała i wprowadzić twoje myśli.
{31642}{31688}Słabniesz, Parkman.
{31689}{31723}Nie pozwolę ci.
{31724}{31798}Nie mam czasu na wszystkie|pięć etapów żałoby.
{31799}{31904}Przejdźmy od razu|od zaprzeczenia do akceptacji.
{32101}{32168}O mój Boże, sukinsynu.
{32169}{32210}Nathan.
{32211}{32236}To prawda.
{32237}{32273}Nie, nie.
{32274}{32330}Bardzo mi przykro.
{32331}{32392}- Nie podchodź.|- Mówisz, że jestem Sylarem?
{32393}{32417}Tak.
{32418}{32451}Mogę wszystko naprawić.
{32452}{32543}Wystarczy, że weźmiesz mnie za rękę.
{32720}{32803}Wystarczy, że weźmiesz mnie za rękę.
{32804}{32879}- Nie. Nie łap go za rękę.|- To wszystko ma sens, Pete.
{32880}{32923}- Nathan, odsuń się od niego.|- Stój!
{32924}{32974}Wszystko do siebie pasuje.
{32975}{33009}Te nowe mocy nie są moje.
{33010}{33074}- Stój.|- Są Sylara.
{33075}{33139}Nie istnieję.
{33141}{33166}To nie ma sensu.
{33167}{33201}Nie kupuję tego.
{33202}{33230}Weź mnie za rękę, Nathan.
{33231}{33267}On cię kontroluje!
{33268}{33306}- Bierz mnie za rękę.|- Nie, nie!
{33307}{33338}Zrób to, bierz mnie za rękę.
{33339}{33382}Najpierw cię zabiję.
{33383}{33410}Nathan, nie!
{33411}{33466}W porządku, Pete.|Matt ma rację.
{33467}{33515}Czas to zakończyć.
{33516}{33566}Jeden dotyk, Nathan i po wszystkim.
{33567}{33594}Nie, nie tykaj go.
{33595}{33641}Dotkniesz go, on ma moją moc.
{33642}{33688}Jego umysł wróci do jego ciała.
{33689}{33746}Stój. Stój!
{33747}{33779}Ty, odejdź od więźnia.
{33780}{33827}Weź moją rękę, już.
{33828}{33858}Powiedziałem, odejdź.
{33859}{33920}Cofnij się!
{33934}{33993}Nie, nie.
{34004}{34082}Nathan, gdzie on jest?
{34083}{34142}Pete, chodź tu.
{34143}{34180}Musimy się stąd wynieść.
{34181}{34243}Nie! Nathan!
{34271}{34302}Nathan, on jest w tobie?
{34303}{34383}Sukinsynu, on jest w tobie?
{34415}{34474}Są tutaj!
{34582}{34648}/8 TYGODNI TEMU
{35057}{35122}Mogę w czymś pomóc?
{35123}{35152}Mam taką nadzieję.
{35153}{35214}Szukam kogoś,|kto może nawet nie istnieć.
{35215}{35313}Jeśli tak,|nazywałbym się Samuel Sullivan.
{35459}{35525}Jestem Joseph Sullivan, właściciel.
{35526}{35576}Człowiek, którego szukasz,|to mój brat.
{35577}{35634}Proszę za mną.
{35635}{35735}Jeśli mój dowód jest słuszny, pański brat|jest zdolny do powiększania swoich mocy
{35736}{35794}będąc w pobliżu innych ze zdolnościami.
{35795}{35846}Moce, zdolności.
{35847}{35895}Chciałbym panu pomóc, doktorze.
{35896}{36006}Ale obawiam się,|że nie mam pojęcia, o czym pan mówi.
{36007}{36065}Myślałem,|że poszedłeś rozpalać ognisko.
{36066}{36170}Pomyślałem, że Edgar|i Damian dadzą sobie radę.
{36271}{36317}Jestem Samuel.
{36318}{36346}Samuel Sullivan?
{36347}{36437}Doktor Suresh ma do mnie parę pytań.
{36438}{36538}Piszę książkę o życiu|podróżujących wesołych miasteczek.
{36539}{36610}Ludzie chcą czytać takie rzeczy?
{36611}{36696}To kolorowy i egzotyczny świat.
{36736}{36791}Dołącz do pozostałych przy ognisku.
{36792}{36853}Na pewno skorzystają z twojej pomocy.
{36854}{36921}Tak, oczywiście.
{37027}{37102}Przebyłem 13000 kilometrów,|aby porozmawiać z pańskim bratem.
{37103}{37186}Jeśli chcesz mnie pan powstrzymać,|to lepiej, aby miał pan dobry powód.
{37187}{37259}Zapraszam do środka.
{37560}{37624}/CZASY OBECNE
{37910}{37947}Kiedy wszedłeś, już nie żyłem.
{37948}{37991}Nie pamiętasz, abyś widział|kogoś innego w pokoju.
{37992}{38023}Zabrałeś mnie do kostnicy.
{38024}{38066}I tyle pamiętasz.
{38067}{38117}I wyświadcz mi przysługę,|rozbieraj się.
{38118}{38151}Pozwól, że dam ci moje ubranie.
{38152}{38183}Tak, dobry pomysł.
{38184}{38257}Szybko, dawaj, dawaj.
{38436}{38485}Dlaczego tutaj jesteśmy, Nathan?
{38486}{38585}Teraz nie powinienem|przebywać wśród ludzi.
{38650}{38727}Coś się ze mną stało, Pete.
{38728}{38743}Co?
{38744}{38847}Ruchem ręki prawie|przebiłem cię przez ścianę.
{38891}{39005}Jeśli Sylar wejdzie mi do głowy,|tak jak do Parkmana...
{39035}{39062}Nie mogę ryzykować tego z tobą.
{39063}{39123}Gdzieś tutaj powinna być droga.
{39124}{39203}Odnajdziesz drogę do domu.
{39312}{39384}- Co robisz?|- A ty?
{39399}{39476}Dalej.|Będę tuż za tobą.
{39710}{39768}Zdjęcia z filmu|nie pozostawiły wątpliwości.
{39769}{39816}Destrukcja, do której|jest zdolny pański brat, nie może...
{39817}{39852}Jestem świadomy|możliwości mojego brata.
{39853}{39918}Ale Samuel nie ma o tym pojęcia.
{39919}{39988}I pracą mojego życia|było utrzymanie,
{39989}{40097}aby nie wiedział o prawdziwej|naturze swojej mocy.
{40252}{40401}Niedługo po wypuszczeniu z Coyote Sands,|moja matka powiedziała mi prawdę o Samuelu.
{40428}{40477}Pan widział to na filmie.
{40478}{40530}Moja matka to przeżyła.
{40531}{40603}Dokładnie wiedziała,|jak może stać się niebezpieczny.
{40604}{40733}Nasza społeczność jest niewielka,|aby moc Samuela była pod kontrolą.
{40760}{40824}Kocham brata.
{40842}{40940}Ale staje się człowiekiem|bardzo ambitnym.
{40943}{41023}Gdzieś wewnątrz czuje to...
{41035}{41096}Potencjał, z jakim się narodził.
{41097}{41138}W odpowiednich okolicznościach...
{41139}{41207}moce pańskiego brata mogą|zwiększyć się tysiąckrotnie.
{41208}{41235}Informacje na tym filmie...
{41236}{41295}Niech pan go spali!
{41296}{41353}Wróci do Indii.
{41354}{41447}Musimy zrobić wszystko, co możliwe,|aby nie wypuszczać dżina z butelki.
{41448}{41542}Skąd mogę wiedzieć,|że mogę panu ufać?
{41603}{41716}Pilnowałem go przez 40 lat|i wszystko było w porządku.
{41774}{41863}Już nie jest pan tu mile widziany.
{42817}{42906}/OSIEM TYGODNI TEMU|- Mira, to ja.
{42907}{42949}Miałaś rację.
{42950}{43027}To wszystko było błędem.
{43032}{43074}Powinienem był zostawić|film w śmieciach.
{43075}{43176}Powinienem był pozostawić|pudełko zamknięte.
{43195}{43253}Tęsknię.
{43275}{43358}Przylecę następnym samolotem.
{45171}{45224}Ostrożnie, doktorze Suresh.
{45225}{45320}Zły człowiek motyl przyjdzie po ciebie.
{45372}{45482}Nie straciłaś kontroli nad zdolnościami|od ponad godziny.
{45483}{45582}Cokolwiek się z tobą dzieje,|to nie sprawa fizyczna.
{45583}{45629}Tylko psychologiczna.
{45630}{45665}Wspaniale.
{45666}{45745}Mam ataki paniki z mocami.
{45756}{45801}Kiedy to się zaczęło?
{45802}{45863}Tego ranka.
{45885}{45947}Siedziałam w knajpce, myśląc o...
{45948}{46004}O czym?
{46047}{46117}O zmianie wszystkiego.
{46118}{46182}Całego życia.
{46223}{46299}Byłam zagubiona, Claire.
{46300}{46395}Bardzo się starałam|odzyskać stare życie,
{46396}{46494}ale gdy to zrobiłam,|nic już nie pasowało.
{46595}{46709}Potem poznałam tego dziwnego|człowieka imieniem Samuel.
{46733}{46789}Żyje z grupą ludzi...
{46790}{46832}...którzy mają zdolności.
{46833}{46899}Tak, też go poznałam.
{46900}{46956}Zaprosił mnie,|abym do nich dołączyła.
{46957}{47085}Abym przeniosła się do miejsca,|gdzie wszyscy jesteśmy akceptowani.
{47115}{47193}Myślę, że mogę to zrobić.
{47212}{47270}Wszystko porzucić.
{47271}{47330}Zacząć nowe życie.
{47331}{47370}Może powinnaś.
{47371}{47462}Może właśnie to ci mówi twoje ciało.
{47499}{47591}Fajnie jest mieć kogoś,|z kim można o tym porozmawiać.
{47592}{47689}Ciężko znaleźć przyjaciółkę|w normalnym świecie.
{47690}{47760}Kogoś, komu można ufać.
{47761}{47876}Tak, miałam coś takiego,|ale jestem pewna, że to koniec.
{47939}{48040}Na papierze brzmiało|to tak dobrze, college.
{48080}{48123}Teraz zaczynam się zastanawiać...
{48124}{48228}Dla takich dziewczyna, jak my,|jest tam ciężko.
{48315}{48370}Panie.
{48463}{48492}Jak minął dzień?
{48493}{48548}Wiesz.
{48559}{48620}Jak zawsze.
{48969}{49037}Muszę wiedzieć, co było na tym filmie.
{49038}{49092}Coś o mojej zdolności, prawda?
{49093}{49197}Sposób, abym zwiększył|swoją moc tysiąckrotnie.
{49200}{49242}Gadaj!
{49243}{49334}Twój brat ostrzegał mnie przed tobą.
{49365}{49460}Po tych wszystkich latach mnie zdradza?
{49483}{49597}Nie pozwala mi się rozwijać,|bo chce bawić się w króla?
{49690}{49747}To twoja ostatnia szansa.
{49748}{49797}Mów, co było na tym filmie.
{49798}{49846}Nigdy.
{49847}{49890}Dowiem się prawdy.
{49891}{49989}A ja zrobię wszystko,|aby cię powstrzymać.
{50419}{50481}Przepraszam.
{50968}{50991}Hiro?
{50992}{51070}Witaj, stary przyjacielu.
{51125}{51166}Nie jestem Hiro Nakamurą,|którego znasz.
{51167}{51206}Przybyłem z przyszłości za 8 tygodni.
{51207}{51248}- Aby ocalić mi życie?|- Nie.
{51249}{51311}Aby ocalić film.
{51312}{51381}W przyszłości, z której przychodzę,|jesteś martwy.
{51382}{51469}Zostałem zamordowany w tym pokoju.
{51470}{51542}Skąd wiedziałeś,|że będę potrzebować kamizelki kuloodpornej?
{51543}{51617}Moje podróżowanie w czasie|ostatnio nie jest za dobre.
{51618}{51694}Za pierwszy razem|spóźniłem się 10 minut.
{51695}{51771}Nie był to ładny widok.
{51775}{51816}Gdybym nie poszedł prosto do Samuela,
{51817}{51894}nigdy nie poznałby|tajemnicy swojej mocy.
{51895}{51958}Moje śledztwo go sprowokowało.|Musimy go powstrzymać.
{51959}{52024}I tak zrobimy.
{52037}{52142}Ale najpierw musisz zniknąć|na 8 tygodni, aż wypuścił Charlie.
{52143}{52171}Charlie?
{52172}{52205}Tak.
{52206}{52300}Samuel trzyma w niewoli kobietę,|którą kocham, aż dostarczę mu film.
{52301}{52350}Hiro, ten człowiek|jest nadzwyczajnie niebezpieczny.
{52351}{52421}Nie mogę po prostu zniknąć na 8 tygodni,|podczas gdy on zgromadzi swoją moc.
{52422}{52449}Proszę.
{52450}{52549}Jeśli dowie się, że ocaliłem ci życie,|nigdy nie wypuści Charlie.
{52550}{52638}Rozumiem twoją obawę|i doceniam to, co dla mnie zrobiłeś,
{52639}{52696}ale naszym głównym celem musi być|powstrzymanie Samuela.
{52697}{52737}Nie będę ryzykować życia Charlie.
{52738}{52829}Zatem nie zgadzam się ze sobą, Hiro.
{52889}{52950}Jeśli nie znikniesz,|póki Charlie nie będzie bezpieczna,
{52951}{53011}to cię do tego zmuszę.
{53012}{53080}Co masz na myśli?
{53159}{53221}Przepraszam.
{53240}{53326}/CZASY OBECNE|Mawiał, "wsadź palec do wiadra wody, wyjmij go...
{53327}{53424}i zobacz,|jak szybko wypełni się dziura".
{53434}{53519}Dzięki wielkie.|Dzięki wielkie.
{53709}{53748}Masz swój film.
{53749}{53794}Teraz chcę Charlie.
{53795}{53854}Niebawem.
{53882}{53984}Przykro mi, że twój|przyjaciel musiał umrzeć.
{54303}{54378}/SZPITAL PSYCHIATRYCZNY RIVERDALE
{54379}{54418}Panie Ahmadi,
{54419}{54463}czas na pańskie lekarstwa.
{54464}{54573}/BAUDELAIRE, FLORYDA|- Nazywam się Mohinder Suresh.
{54581}{54639}Nazywam się Mohinder...
{54640}{54693}Tak.
{55028}{55059}Janice, kochanie, to ja.
{55060}{55113}Ciężko to wyjaśnić|automatycznej sekretarce.
{55114}{55147}Pamiętasz, jak mówiłem ci|o gościu wewnątrz mojej głowy,
{55148}{55238}który przejmuje kontrolę|nad moim umysłem, potworze imieniem Sylar?
{55239}{55370}Chciałem dać ci znać, że szaleństwo|ostatnich tygodni dobiegło końca.
{55386}{55443}Sylar odszedł.
{55444}{55517}Wrócił do swojego ciała.
{55518}{55607}Myślę, że dostał to, czego chciał.
{56147}{56231}Nie jestem pewna, co tu robię.
{56242}{56343}Nie jestem pewna,|co mam nadzieję znaleźć...
{56365}{56475}Wiem tylko, że nie mogę już żyć|swoim starym życiem.
{56521}{56631}Cieszę się, że zadzwoniłaś, Tracy.|Miałem nadzieję, że to zrobisz.
{56632}{56727}Poczułem prawdziwy związek między nami.
{56771}{56845}Chcę cię o coś prosić.
{56883}{56942}O użycie swoich darów,
{56943}{57053}aby pomóc poprawiać świat|dla ludzi ze zdolnościami.
{57084}{57176}Razem możemy osiągnąć wielkie rzeczy.
{57227}{57311}Masz wyjątkowe talenty, Tracy.
{57717}{57777}Nathan, to...
{57778}{57815}Ten pomysł, ta myśli, że jesteś...
{57816}{57868}Sylarem?
{57869}{57894}Tak.
{57895}{58008}Zmieniony głos, zmieniona twarz,|a on wciąż pod skórą.
{58018}{58100}Te ręce zabiły dziesiątki ludzi, Pete.
{58101}{58140}Naszych przyjaciół.
{58141}{58216}Kimkolwiek był Nathan Petrelli,|już go nie ma.
{58217}{58312}Pozostały tylko losowe myśli|w głowie seryjnego mordercy.
{58313}{58390}Załóżmy, że w to wierzę.
{58441}{58476}Jakie to ma znaczenie?
{58477}{58535}Czy Matt nie powiedział,|że wyrzucił Sylara?
{58536}{58667}Naprawdę sądzisz, że Matt potrafi|wyjąć każdą chorą myśl z tej głowy?
{58703}{58803}Dla reszty świata|jestem Nathanem Petrellim, Pete,
{58804}{58931}ale za każdym razem, gdy patrzysz|na mnie w taki sposób jak teraz,
{58957}{59025}zobaczysz Sylara.
{59053}{59130}Powiedz mi, że się mylę.
{59184}{59268}Powiedz mi, że się mylę, Pete.
{59409}{59485}/CIĄG DALSZY NASTĄPI...


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
heroes s04e11 hdtv xvid fqm
the big bang theory s04e15 hdtv xvid fqm
White Collar S02E13 Countermeasures HDTV XviD FQM 2
White Collar S02E09 HDTV XviD FQM
Switched at Birth [1x20]s01e20 hdtv xvid fqm
White Collar S02E01 Withdrawal HDTV XviD FQM
White Collar S02E06 In the Red HDTV XviD FQM
Lost S06E14 HDTV XviD FQM
White Collar S02E05 HDTV XviD FQM
House S06E10 HDTV XviD FQM
being human us s01e02 hdtv xvid fqm
the big bang theory s04e14 hdtv xvid fqm
Awkward S01E03 The Way We Werent HDTV XviD FQM
American Horror Story S01E01 Pilot HDTV XviD FQM [VTV]
One Tree Hill S08E14 Holding Out for a Hero HDTV XviD FQM
The Big Bang Theory S04E17 The Toast Derivation HDTV XviD FQM
Beavis and Butt Head S09E06 The Rat Spill FS HDTV XviD FQM
White Collar S02E10 HDTV XviD FQM
House S05E06 HDTV XviD FQM

więcej podobnych podstron