128 ZBIGNIEW MORSZTYN
Wetując przeszłych wycierpianych czasów Bied i niewczasów.
Lub też z martwymi siadszy bohatyry Czytać (n)a wieki dzisiejsze satyry,
585 Aż on(ą) moją zabawką jedyną Złe chwile miną.
Chcesz li też widzieć moje pożywienie?
Wiesz wprzód, że mało pragnie przyrodzenie? Cóż mi po więcej? Czegóż mi potrzeba,
510 Gdy mam dość chleba?
Przy tym jagniątko, cielę, postawiony Na wycięgaczu wół, wieprz ukarmiony, Indyk, gęś, kura, nabiały, jarzyny —
Nie masz przyczyny
515 Na głód narzekać, choć tego w komorze Mojej nie znajdziesz, co posyła morze
w. 534 W: na wieki; K: na (lub za) wieki; M: za wieki. w. 535 K i W: Aż oną moją zabawą jedyną; zabawka — tu: zajęcie; M: ono.
w. 537 M: widzieć; K i W: wiedzieć.
w. 538 K i W: Wiedz, że niewiele pragnie przyrodzenie. w. 540 M: mąm.
w. 542 K i W: Czasem i wołek, indyk utuczony. w. 543 K: Gęś, kura, nad to nabiały, jarzyny; W: Gdy kura, nadto nabiały, jarzyny.
w. 544 K i W: Cóż głód uczyni? w. 545—548 Zamiast nich w K i W:
Już tego w mojej nie najdziesz komorze,
Co wiec ostatnie posyła tu morze,
Rad bym się obszedł bez kramu na wieki I bez apteki.
I co niezbędna żądza przyczyniła Wymysłów siła.
Wystałe piwko domowej roboty,
8501 to więc doda gościowi ochoty,
Jeśli też można z lepszego rodzaju Albo z Tokaju,
Lub w domu także sycony miód stary, Przyjemne pszczółki pracowitej dary,
555 Lub na ostatek czysty i łagodny
Jabłecznik chłodny.
A kiedy jeszcze do pożycia swego Spółtowarzysza będziesz miał lubego, Będzie-ć świat kwitnął, lata, co-ć się krócą, Wzad ci się wrócą.
Fraszka są wszytkie nieporachowane,
Z samego serca ziemie wykopane Na marną szczęścia płochego zapłatę Kruszce bogate.
w. 549 K i W: piwo; M: piwko; wystałe — *tj. dojrzałe, dobre do picia.
w. 551 W: można lepszego rodzaju; z lepszego rodzaju — tj. wina.
w. 552 Tokaj — miejscowość na Węgrzech znana z uprawy winorośli i przyrządzania wina o tejże nazwie.
w. 553 W: w domu jaki; sycony miód — miód specjalnie Warzony i przygotowywany; ceniony napój.
w. 554 K: pszczółek pracowitych; W: pczolek pracowitych.
w. 558 K: miał miłego.
w. 559 K: co się.
w. 561 W: nie przerachowane.
w. 563 W i K: szczęścia; W: płonnego.