Assimil Dutch9

Assimil Dutch9




159 honderd negenerwljftig

5    — En is het goedkoper ?

6    — Vroeger wel, maar nu niet meer.

7    — Geeft u mij toch een retour, 't isgemak-

kelijker.    _

8    Van welk spoor vertrekt de trein ?    *

9    — Van spoor 7 (3), perron 4.

10    - Moet ik in Antwerpen overstappen (4) ?

11    — Ja, maar u hoeftdaar niet langtewachten :

12    u komt om 10 uur aan (5) en u heeft een aansluiting (6) vijf minuten later.

13    — Zal ik die niet missen ?

14    — Nee, u haalt (7) die zeker, de trein naar ^

Antwerpen heeft nooit vertraging.

15    — Dank u wel.

16    — He ! meneer ! u vergeet uw kaartje ! j

honderd zastig 160


5    — And is it cheaper?

6    — It used to be. but not any morę.

7    — Give me a return [ticketj anyway, it’s easier.

8    From which track does the train leave?

9    — From track 7, platform 4.

10    — Must I transfer in Antwerp?

11    — Yes, but you don't have to wait there very long.


five minutes later.

13    — Won't I miss it?

14    — No, youll be surę to get it. the train to Antwerp is

never late (never has a slowdown).

15    — Thank you very much.

16    — Hey! Sir! You're forgetting your ticket!



UITSPRAAK

5 is':t‘HGoetkoop.r 9 perron 10 oov:rstapp:n 14 nooiEt "f:rtraahging


Neuter nouns: .


?3)"p"™S: spoorweg. railway: «o«WW -»»««> *— (4) A wmpound verb. We sleppen in Rotterdam over We trans-

m KSS’SFSSZęn

men You ll arrive too late. De aankomst. the arrival.

(6) Aansluiting: connection; aansluiten. to connect,‘o U£aan

7 Halen can have several meamngs. Ik moet de *'"deJenJea% halon I must qo qet the children. Hi haalde een aoosie un zhnzak Tletook a Mttle box from h,s Pocket Kunnen-w./ de trein van drie uur nog halen?: Can we still get the three o’clock train?

it kaartje. het spoor. het perron.

Are you reviewing the het’ words regularly? You could make a list of neuter words and update it at the end of aach lesson. Always keep it handy and read it over wheneuer you have a moment to spare.

38*“ LES


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Assimil Dutch 9 199 honderd negenennegentig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Het spijt me dat ik geen beter
Assimil Dutch 4 189 honderd negenentachlig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Er is een erg ongeval aan het k
Assimil Dutch3 127 honderd zevenentwintig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Het verbaast me dat hij afwezig
Assimil Dutch4 129 honderd negenentwintig TWEEENDERTIGSTE (32ste) LES. Een huis kopen 1   
Assimil Dutch4 169 honderd negenenzestig 4    — In dat geval raad ik u Hotel Terminu
Assimil Dutch9 r 179 honderd negenenzeventig (b)     Of them’. Heeft ze kinderen? Ze
Assimil Dutch6 133 honderd drieendertig 3 In the evening it’s always busy in Ihal Street .....
Assimil Dutch 8 197 honderd zevenennegentig 3    Dora: Dag, vriend ! 4   &n
Assimil Dutch4 329 driehonderd negenentwintig woorden en uitdrukkingen te gebruiken. — 3. Bovendien
Assimil Dutch1 123 honderd drleentwintig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Waarover praten ze ? — Ik heb er
Assimil Dutch5 131 honderd eenendertig 10    dat is toch veel te weinig. 11  &n
Assimil Dutch3 147 honderd zevenveertig I - 13 Mijn zuster is op reis. - 14 Hij vraagt altijd om ge
Assimil Dutch5 151 honderd eenerwijftig B. Vul de ontbrekende woorden in: 1    The w
Assimil Dutch6 153 honderd drleenvi
Assimil Dutch2 165 honderd vijfenzestig15    - Ik pas altijd op (7) en. . .16  
Assimil Dutch3 167 honderd zevenenzestig 3    Just be carelul and then you will be m
Assimil Dutch5 171 honderd eenenzeventig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Ik raad u aan bijzonder voorzich
Assimil Dutch6 173 honderd drieenzeventig EENENVEERTIGSTE (41ste) LES In het hotel 1   &n
Assimil Dutch4 229 tweehonderd negenentwintig 16    Dora: Ais al die mensen iets bes

więcej podobnych podstron