page0330

page0330



NAZWY GEOGRAFICZNETOPONIMIA

Murmelius Ioannes, 1526, Dictionarius variarum rerum..., przedruk fotoofsetowy, Kraków 1997.

Mymerus Franciscus, 1528, Dictionarium trium linguarum, przedruk fotoofsetowy, Kraków 1997.

Nałkowski Wacław, 1894, Zarys geografii powszechnej (rozumowej), wyd. 2 Warszawa.

Polskie nazewnictwo geograficzne świata, 1959, oprać. L. Ratajski, J. Szewczyk, P. Zwoliński, Warszawa.

Siarczyński Franciszek (tłum.), 1782-1783, Dykcjonarzyk geograficzny ... z 8-ej francuskiej edycji [Słownika K. Vosgiena] w polskim wydany języku..., t. I-III, Warszawa.

SiatkowskiJ., 1989, Obce nazwy rzek, mórz i gór w języku czeskim i polskim, Poradnik Językowy, 240-248.

Siatkowski J., 1991a, Choronimy czeskie w porównaniu z polskimi, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 28, 151-178.

SiatkowskiJ., 199 lb, Obce nazwy miast w języku czeskim i polskim, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 29, 181-208.

Skarga Piotr 1601, Żywoty świętych..., wyd. 5, Kraków.

Stryjkowski Maciej, 1582, Kronika Polska, Litewska, Żmodzka i wszystkiej Rusi Kijowskiej..., Królewiec.

Szybiriski Dominik, 1772, Atlas dziecinny ... Z francuskiego przełożony..., Warszawa.

Wyrwicz Karol, 1794, Geografia czasów teraźniejszych albo Opisanie naturalne i polityczne królestw, państw, stanów wszelkich ... na nowo przedrukowana, Wilno.

Zarański Stanisław, 1878, Geograficzne imiona słowiańskie zestawione alfabetycznie..., Kraków.

Zaręba A., 1984, Obce nazwy geograficzne we współczesnej polszczyźnie. Z zagadnień poprawności języka, Język Polski 64, 75-82.

Zierhofferowa Z., Zierhoffer K., 1992, Adaptacja zachodnioeuropejskiego nazewnictwa przejętego z łaciny przez polszczyznę XVI wieku, Onomastica 37, 13-39.

Zierhofferowa Z., Zierhoffer K., 1993, Nazewnictwo zachodnioeuropejskie w piśmiennictwie i języku polskim (od czasów najdawniejszych do końca XV w.), (w:) Wpływy obce w nazewnictwie Polski, Łódź, 363-373.

Zierhofferowa Z., Zierhoffer K., 1994, Przejmowanie nazewnictwa z narodowych języków zachodnioeuropejskich przez polszczyznę XVI wieku, Onomastica 39, 5-32.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0300 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA również na tworzenie nazw w grupie nazw obszarów i punktów.
page0302 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA 3.    Istotną właściwością NM jest jego
page0304 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA kach zależnych, np. mieszkam na Dobrej ulicy); c) elipsa jed
page0306 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA kręgów ma w tym względzie własne uzasadnienia i preferencje
page0310 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA kategorialnych, np. ul. Komarowa (forma dopełniacza od nazwi
page0314 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA kontaktowej germańsko-romarisko-słowiariskiej. Również analo
page0316 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Bruksela, fr. Bruxelles, nider. Brussel; brucski : Brug, dzi
page0318 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Formy łacińskie nazw obcych przenoszone były z dzieł pisanyc
page0320 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Jako osobliwości należące do tej grupy warto wymienić formy:
page0322 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA 9. z obszaru Austrii: *Enipont albo *Enipons, do Enipontu, t
page0324 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA w każdym języku, gdyż zasady latynizacji były powszechnie zn
page0326 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA TENDENCJE W NAZEWNICTWIE OBCYM Skodyfikowane przez F. Siarcz
page0328 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA ność przedostała się w dalszym ciągu do polszczyzny. Odegra!
page0200 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Nazwy miejscowe są ściśle związane z samymi osadami, tj. z c
page0202 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Klasyfikacja słowiańskich nazw geograficznych S. Rosponda op
page0206 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA -owice // - ewice. Nazwy rodowe notowane są w dokumentach od
page0208 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Sucharzewo sioło (lub pole). Człon określany często pomijano
page0210 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA początkowo formy z -owo II - ewo. Z czasem ustąpiły one form
page0212 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA miał słabszy wpływ na powstawanie nowych nazw miejscowych z

więcej podobnych podstron