page0477

page0477



POGRANICZE POŁUDNIOWE

-ula na oznaczenie kobiet za

mężnych

0 -ulu na oznaczenie kobiet za

mężnych i córek + materiał dawniejszy

granice dialektów


---granica między Morawami

i Śląskiem a Słowacją

--północno-zachodnia granica

czeskiego obszaru językowego sprzed 1945 r.

r*S.

1. Obszar przyrostka -ula

A. Zaręba, Ze związków językowych polsko czesko-słowackich, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 5, 1965, s. 463




przybyszów ze wschodu napłynęła w XVI w. Po obu stronach Karpat powstała enklawa ludności mówiącej dialektami ukraińskimi, ale pod wpływem otoczenia polskiego i słowackiego do dialektów tych przeniknęło wiele elementów zachodniosłowiańskich, przede wszystkim leksykalnych.

Badania historyków nad osadnictwem łemkowskim oraz językoznawców nad onomastyką i dialektologią łemkowską uzupełniają się, dając obraz różnorodnej pod względem pochodzenia, ale związanej tym samym trybem życia i kulturą ludności.

Toponomastykę Łemkowszczyzny opracował Z. Stieber (1948-1949), uzupełnił zaś i częściowo zrewidował J. Rieger (1995). Nazwy terenowe mogą służyć jako świadectwo dawnych ruchów migracyjnych. Na Łemkowszczyźnie panowały nazwy o językowej postaci ukraińskiej (np. Berest z pełnogłosem -ere-, Wierchomla z epentetycznym / po wargowej spółgłosce, Astriabik — Jastrzębik, Dowhe — Długie, Dubna — Dębna itp.). Ruski (ale i słowacki) typ nazw wsi z patronimicznym formantem -(iv)ci (słowac. ~(ov)ce), który jest odpowiednikiem polskiego typu na

473


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0481 POGRANICZE POŁUDNIOWE rodzaj nazw kobiet (odojcowskich, rzadziej odmężowskich), a mianowici
page0473 POGRANICZE POŁUDNIOWE HISTORIA SĄSIEDZTWA Od X do początków XVII w. Polska i Czechy sąsiado
page0475 POGRANICZE POŁUDNIOWE Problematykę pogranicza polsko-słowackiego podejmowali zarówno onomaś
page0479 POGRANICZE POŁUDNIOWE Świadczy to o starym (sprzed kolonizacji wołoskiej), choć z pewnością
page0408 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 2. Sytuacja osadnicza na Pomorzu w VII-VIII w. n.e W. Ło
page0409 POGRANICZE ZACHODNIE 3. Postępy germanizacji na Pomorzu Zachodnim Według mapy Z. Kaczmarczy
page0421 pogranicze zachodnie Gbrtifz 9. Gleba, krajobraz i znaleziska archeologiczne na Śląsku S. R
page0422 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 10. Występowanie na Śląsku nazw miejscowych z sufiksem -
page0425 POGRANICZE ZACHODNIE Wielki wpływ na zmiany nazewnictwa osobowego, podobnie jak na Pomorzu
page0436 430 UCZNIOWIE SOKRATESA. ciu przyszłem, nie za pofrunął jednak o tem, że już na ziemi wolno
page0451 POGRANICZE PÓŁNOCNO-WSCHODNIE NAZWY MIEJSCOWE Polskie nazwy miejscowe na Warmii i Mazurach
page0467 POGRANICZE WSCHODNIE wzorca nazwiska „szlacheckiego" (na -śkyj, np. Czetwertynśkyj, or
groszek1 Groszek pachnący Lathyrus odoratus L.Opis rośliny Dziko rośnie w południowych Włoszech i na
page0012 467 Pogranicze południowe — Ewa Wolnicz-Pawłowska ............. Uwagi ogólne • Historia sąs
page0407 POGRANICZE ZACHODNIE strefy osadnicze związane z tradycjami kulturowymi okresu wpływów rzym
page0411 POGRANICZE ZACHODNIE POGRANICZE ZACHODNIE W ŚWIETLE ONOMASTYKI NAZEWNICTWO WODNE POMORZA
page0413 POGRANICZE ZACHODNIE — nazwa (ilość kresek równa się ilości nazw) 55 ponad 3 toponimy w pow
page0415 POGRANICZE ZACHODNIE nazwy Słupsk: Słupsk 1180, Słupsko 1236 oraz niektóre zapisy nazwy rze

więcej podobnych podstron