Traktat o historii religii
• *
dam la magie et la religion, s. 75-104; Nilssón, Primitwe TihffĘĘ, Reckoning; Cavaignac, Calertdriers et fetes religieuses, s. 8 i ^
nasg
-wtlP
s. 65-81; Lehmann, Weltuntergang und Welterneuerung im Glau-HA ben schriftloser Vólker, s. 103-115; Soustelle, La pensee cjmm
żi &
mologiąne des anciem Mexicains, s. 79 i nast.; Leenhardt, Do'%^1 Kamo. La personne et le mythe dans le rnonde melanesien s. 9 „
J 1 TT----------1 T?---1--^ tt i , i
i m
Mfm
przyp. wyd. poi.]; tenże,"'’* ?$ Images et symboles, rozdz. II [Obrazy i symbole, rozdz. II fH
wiecznego powrotu, rozdz. II-III a ges et symboles przyp. wyd. poi.]
I
ift
zM
•IMą, m
o.
m
I
W.
&
430
Granet, Dames et legendes de la Cbine ancienne, s. 114 j naśt^S 1 230 i nast.; Levy-Bruhl, Le sumaturel et la naturę darts mentalite primitiue; Dangel, Tagesanbruch wid Weltenstehun
i nast.; Van der Leeuw, Urzeit und Endzeit, s. 11-51; Puech, 7. gnose et le temps, s. 57-113. 'Ł$|p§l
Jeremias, Handbucb der altorientalischen Geisteskultur, s. 2ŚfW% i nast., 295 i nast., 313 i nast.; Johnson, The Role of the King jn' ■ . the Jerusalem Cultus, s. 73-11; Carcopino, Virgile et le mystere de ~ la IV eglogue. |jp|
Cliristensen, Le premier homme et le premier roi dans l’histoirT0Ę legendaire des Iraniens; Dumezil, Le probleme des Centaures %'M Lehman, Pedersen, Der Beweis fur die Auferstehimg im Koran s. 54-61; Wensinck, The Semitic New Year and the OriginWM of Eschatology, s. 158-199; Marquart, The Nawroz, its History WM and Significance, s. 1—51; Scheftelowitz, Die Zeit ais Schick- Mm salsgottheit in der indischen und iranischen Religion; Hertel,*;. : Das indogermanische Neujahrsopfer im Veda. Eliade, Le mythe ■ -de Tetemel retom. Archetypes et repetitions, rozdz. II—III [M/f • •
Na temat akitu, zaktnuk i Nowego Roku w Babilonii: Pallis, 8 The Babylonian akitu festiual; Zimmern, Zttm babylonischetD • Neujahrfest; Frazer, The Scapegoat, s. 355 i nast.; Labat, Le' caractere religieux de la royaute assyro-babylonienne, s. 95.
gmgi
fpf
Rozdział dwunasty Morfologia i Funkcja Mitów
156. Mity kosmogoniczne — mity wzorcowe. „Na początku” mawiają Polinezyjczycy — „były tylko wody pierwotne w ciemnościach kosmicznych”. Io, bóg najwyższy, który jest w „nieskończonej przestrzeni”, zapragnął opuścić miejsce swego spoczynku. Natychmiast ukazało się światło. Następnie bóg rzekł: „Niechaj rozdzielą się wody, niechaj powstaną niebiosa i niechaj stanie się ziemia”. W taki to sposób, dzięki kosmogonicznym słowom Io, powstał świat. Przypominając owe „ancient and original sayings... the ancient and original cosmological wisdorn (wattanga), which caused growth from the void" itd.1, Hare Hongi, współczesny Polinezyjczyk, dodaje równie niezgrabnie, jak wymownie2: „Jak wam wiadomo, przyjaciele, istnieje trojaki sposób zastosowania tych starodawnych formuł do naszych świętych obrzędów. Pierwszy stosuje się wtedy, gdy odbywa się ryt zapładniania niepłodnej macicy; drugi w obrzędach oświecenia ciała i ducha, trzeci zaś i ostatni dotyczy uroczystych chwil śmierci, wojny, chrztu, opowiadań genealogicznych i innych również ważnych momentów, w których w sposób szczególny występują kapłani. Słowa, za pomocą których Io ukształtował wszechświat — tzn. te, które zrodziły wszechświat i doprowadziły go do spłodzenia świata światłości — wypowiada się również podczas obrzędu zapładniania niepłodnej macicy. Słowa, dzięki którym Io rozjaśnił światłością ciemności, mają zastosowanie w obrzędach, których celem jest rozweselenie serca ponurego i przygnębionego, ożywienie impotencji i starości, rozjaśnienie miejsc i przedmiotów ukrytych, natchnienie tych, którzy układają pieśni; stosuje się te słowa również w niepowodzeniach wojennych i wielu innych okolicz-
pierwotną
„Starodawne i pierwotne opowiadania... starodawną mądrość, która sprawiła powstanie czegoś z niczego”.
Por. Handy, Polynesian Religion, s. 10-11.