Fargo S01E04 720p HDTV 450MB ShAaNiG com


[0][31]/Onegdaj w "Fargo"...
[44][69]Myślisz, że to on|zabił wszystkich w Bemidji?
[71][94]Możliwe.
[96][116]Czyli nazwiemy|wielkim zbiegiem okoliczności to,
[118][150]że nagle w ciągu doby mieliśmy|cztery ofiary, w tym pana?
[150][174]Moja żona nie żyje,|a pani mnie napastuje.
[176][206]Zostaw Lestera w spokoju, dobra?
[208][223]Znalazłem to za wycieraczką.
[225][255]Na liściku z szantażem|został samoopalacz.
[257][274]Przejmuję dowodzenie.
[276][297]/Sprawdziłem tablice i okazało się,
[299][330]że samochód zarejestrowano|na jedną z waszych ofiar.
[332][400]30 miligramów.|/Nie bierz dwóch, bo zaśniesz. To speed.
[550][590]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[590][626]/Oparto na faktach.
[659][699]/Opisane wydarzenia miały miejsce|/w Minnesocie w 2006 roku.
[717][761]/Na prośbę ocalałych|/ich nazwiska zostały zmienione.
[781][825]/Z szacunku dla zmarłych reszta|/została opowiedziana zgodnie z prawdą.
[859][894].:: GrupaHatak.pl ::.
[952][1001]Fargo [1x04]|/Pijąc nawarzone piwo
[1012][1065]Tłumaczył: józek|Korekta: Igloo666
[1273][1306]- To jakiś koszmar.|- Mówiłem już, że znam gościa.
[1318][1355]Znasz gościa.|Gościa?
[1370][1403]Oby tak było, Stavros.
[1438][1487]Zamieniliśmy wszystko na to.
[1494][1532]A co takiego zamieniliśmy?|Długi, ciągłe telefony,
[1534][1582]- egzekutorów długów u drzwi.|- Przynajmniej było ciepło.
[1693][1721]- Cholera.|- Co?
[1723][1753]- Bak pusty.|- Tankowałeś.
[1753][1770]Za 5 dolców.|Więcej nie miałem.
[1770][1808]Idiota! Chłopak zamarznie!|Nie możemy tu zostać.
[1808][1850]- Wiem, coś wymyślę.|- Co? Benzynę?
[1850][1862]Ta, z twego móżdżka...
[1864][1903]Zamkniesz się wreszcie?|Muszę pomyśleć.
[2170][2194]Tutaj!
[2223][2243]Tutaj!
[2245][2263]Chwila, zwolnij.
[2265][2282]Stój!
[2284][2293]Stój!|Czekaj!
[2295][2320]No stój.
[2408][2432]Dobra.
[2437][2461]Panie, daj mi siłę.
[2463][2509]Pozwól zdobyć benzynę|i ciepłe łóżko.
[2527][2571]Pozwól, by wiodło nam się|choćby w najmniejszy sposób,
[2573][2624]a będę Twym pokornym sługą|do końca mych dni.
[3659][3684]Mój Boże.
[3695][3720]Mój Boże.
[3735][3765]Dzięki Ci, Boże.
[3829][3853]Dobra.
[3896][3916]Nie wierzę, że się nie zatrzymał.
[3917][3973]Rodzina z dzieckiem w samochodzie.|Kim trzeba być, by się nie zatrzymać?
[3974][4002]- Bóg jest prawdziwy.|- Zamarzniemy tu na śmierć,
[4002][4049]bo facet, który nie mył się od lat 70.,|nie pofatygował się, by nacisnąć hamulec.
[4049][4076]Bóg istnieje.
[4121][4148]Bóg istnieje.
[4241][4278]Nic tu nie ma.
[4295][4335]Żadnych żyjątek w rurach.|Bojler czysty.
[4337][4380]Nie mam pojęcia,|skąd krew pod prysznicem.
[4382][4413]- To na pewno nie rdza?|- Proszę posłuchać.
[4413][4469]To nie było malutkie krwawienie,|a kubły, dosłownie kubły krwi.
[4490][4505]Jak w horrorze?
[4507][4532]A w dodatku pies,|o którym pan wspominał.
[4534][4582]- Kiepski dzień.|- Widział pan jakieś ślady majstrowania?
[4595][4614]Majstrowania?
[4630][4683]Poluzowane śruby czy dziury,|którymi można wtłoczyć krew.
[4704][4736]Wtłoczyć?|Co pańskim zdaniem tu zaszło?
[4736][4769]Nic.|Dzięki za pański czas.
[4799][4815]Wie pan...
[4817][4859]Widziałem pańskie reklamy.|Lipiec w styczniu.
[4863][4880]Ma pan jakieś bony prezentowe?
[4882][4899]- Moja żona...|- Spieprzaj.
[4901][4920]Się robi.
[4985][5019]Czytał pan Biblię?
[5043][5090]- Co?|- Biblię. Tę znaną księgę.
[5095][5129]Ta krew skojarzyła mi się|z Mojżeszem.
[5139][5169]"I tak Bóg zesłał|na Ziemię plagę krwi".
[5171][5214]- Niech pan pogodzi się z Bogiem.|- Coś ty powiedział?
[5214][5247]- Nie... Nic.|- Powtórz to.
[5254][5282]- Nic nie...|- Coś ty powiedział?
[5282][5301]- Powtórz to.|- Szefie, puść go.
[5301][5346]- Coś powiedział?|- To zwykły hydraulik. Puść go.
[5382][5413]Kurka.|To wariat.
[5417][5445]Wariat!
[5646][5680]/KLUBECK|/Usługi hydrauliczne
[5894][5916]/Wóz 39, tu centrala.
[5918][5951]Spokojnie.
[5962][6002]/Wóz 39, tu centrala.
[6040][6059]Zgłaszam się, odbiór.
[6061][6126]/Wóz 39, odpowiedz na zgłoszenie.|/Zamordowany pies przy 1301 Bird Lane.
[6135][6177]Czy można nazwać morderstwem|zabicie...
[6179][6203]Ale to działka hycli.
[6205][6232]/Joe zachorował.|/Miał wrócić wczoraj.
[6234][6280]/- Szefostwo jest wkurzone.|- Cholewa, ten gość wciąż choruje.
[6281][6329]- Co mu jest? Ma raka? Odbiór.|/- Tak, białaczkę. Odbiór.
[6341][6374]Cholewa, paskudnie.|No cóż.
[6398][6433]Wóz 39 przyjmuje zgłoszenie.|Bez odbioru.
[6588][6618]125.
[6648][6676]127.
[6745][6775]Ja pierdykam.|To on.
[6872][6897]To on.
[6908][6937]Nie ruszaj się!
[6949][6990]Ręce na widoku.
[6992][7023]Właśnie dzwonię.
[7025][7060]- Rzuć to!|- Jak tylko skończę.
[7070][7084]Mówi Duluth.
[7086][7124]Zamawiam paczkę.|Frank Peterson.
[7126][7153]- Już po sprawie, widzisz?|- Rzucaj!
[7154][7174]- To nowy telefon.|- Już!
[7238][7301]- Odwróć się i załóż dłonie za głowę.|- O co chodzi, funkcjonariuszu?
[7313][7345]Ty już dobrze wiesz.
[7364][7421]Lewa ręka w tył.
[7460][7485]Teraz druga.|Powoli.
[7487][7545]- Jestem aresztowany?|- Skułem pana, to oczywiste.
[7547][7576]Za co?
[7601][7643]Pomyślimy na komisariacie.
[7687][7720]Dobra.|Do samochodu.
[7822][7852]Ale peszek.
[7920][7959]Najpierw tyłek.|Uwaga na głowę.
[8167][8209]- Popełnia pan błąd.|- Siedź cicho.
[8296][8325]- Popełnia pan błąd.|- Kazałem ci się zamknąć.
[8358][8396]Właśnie to powiesz|za kilka godzin.
[8398][8434]"Popełnia pan błąd".
[8530][8545]Mam gagatka.
[8547][8579]Co nabroił?|Znęcał się nad kotem?
[8581][8600]Morderstwo i kradzież samochodu.
[8602][8627]Poszukują go za trzy morderstwa|w Bemidji.
[8629][8642]Chwila, chwila.
[8644][8665]Tłumaczyłem to już|temu młodzieńcowi.
[8667][8710]- To jakieś koncypały.|- Daruj sobie, hultaju.
[8721][8742]Zrobimy odcisk twojej|prawej dłoni.
[8744][8770]Odciśnij w książce|każdy palec.
[8772][8823]Jak zechcesz kombinować,|nie gwarantuję, że zostaną całe.
[8825][8887]Zrozumiano, młodzieniaszku.|Nie będę się stawiał.
[9092][9120]Ki czort?
[9225][9260]- Ja pier...|/- Molly, dwójka.
[9261][9298]- Solverson.|/- Mówi Gus. Mam go.
[9298][9324]Czyli kto?
[9326][9379]Gus Grimly z Duluth.|Piliśmy razem shake'i...
[9379][9421]- No tak, co u ciebie?|/- Całkiem spoko.
[9421][9485]Byłem na patrolu|i przyjąłem zgłoszenie 613...
[9487][9500]/Co to było?
[9502][9530]Martwy pies.|Podejrzenie przestępstwa.
[9532][9575]Nagle zobaczyłem tego gościa.|Stał przy vanie.
[9577][9590]To był on.
[9592][9622]- Ale jaki on?|/- Ten z samochodu Nygaarda.
[9624][9664]- Kierowca?|- Ten, którego puściłem.
[9671][9714]Ale się znalazł.|Stał sobie i gadał przez telefon.
[9715][9744]- I co zrobiłeś?|- Oczywiście aresztowałem.
[9746][9757]Aresztowałeś?
[9759][9814]No, za morderstwa.|Właśnie na niego patrzę.
[9825][9863]Porucznik z nim pogada.|Pomyślałem, że zechcesz...
[9870][9887]Już wsiadam do samochodu.
[9889][9903]/Świetnie.
[9905][9920]Będę najszybciej, jak się...
[9922][9955]Powiem porucznikowi,|żeby na ciebie poczekał.
[9957][9997]- Dzięki.|/- Nie ma sprawy.
[9999][10045]Skupiliśmy się na śmierci komisarza,|ale zapowiadają burze śnieżne.
[10045][10075]Będą w środową noc|i w czwartek nad ranem.
[10077][10098]Silne wiatry, zamiecie.|Cały ten cyrk.
[10100][10122]Chcecie zarobić dodatkowo|na odśnieżaniu,
[10124][10156]gadajcie z Cindy.|To samo tyczy się drogówki.
[10158][10178]Nie chcę, żeby to kolidowało|z waszymi obowiązkami.
[10180][10211]Nie zapisujcie się,|póki macie coś do zrobienia.
[10213][10249]- Komendancie, mają go.|- O kim mówisz?
[10251][10286]- O policji z Duluth.|- Nie, kogo mają?
[10309][10357]Gościa prowadzącego samochód Lestera.|Zastępca zgarnął go godzinę temu.
[10358][10388]- Dlaczego dzwonili do ciebie?|- Słucham?
[10388][10423]Nie bierzesz udziału w tej sprawie.|Dlaczego powiadomili ciebie?
[10423][10494]Wcześniej był u nas zastępca z Duluth|no i pogadaliśmy trochę.
[10506][10546]To nieregulaminowe.|Powinni powiadomić prowadzącego śledztwo.
[10548][10584]Pomyślałam, że podjadę tam,|porozmawiam z podejrzanym.
[10585][10621]Bo wydaje mi się, że to on|wsadził nagiego gościa do bagażnika.
[10621][10641]Nie, sam pojadę.
[10643][10668]Prowadził samochód Lestera.|To moja sprawa.
[10669][10694]- Vern ma pierwszeństwo.|- Ale komendancie...
[10694][10747]- Knutson, dowodzisz do mego powrotu.|- Okejos, komendancie. 10-4.
[10848][10887]Muszę wziąć kilka rzeczy.|Poczekaj w wozie.
[10890][10926]Kitty kazała mi...|Chcę być tu przy tobie.
[10926][10951]O w cycki.
[10983][11042]Tak to zostawili?|Całą tę krew?
[11069][11125]Dali mi numer do firmy, która...
[11150][11176]Poradzę sobie.
[11291][11314]Ja pierdykam.
[11476][11508]Nie, nie, nie.
[11510][11540]Boże.
[11560][11585]Co...
[11660][11702]Niech to gęś kopnie.
[11893][11922]To jest...
[12020][12050]/Warto było?
[12055][12094]- Kto to?|/- Wdowa po Hessie.
[12100][12147]/Jej mąż leży sobie w grobie,|/kasa z ubezpieczenia wpłynie lada dzień.
[12148][12181]/Codziennie liżesz jej mufkę.
[12183][12225]/Ktoś taki jak ty, Lester.|/Małe miasto, marne szanse.
[12227][12251]/I wygrałeś los na loterii.
[12253][12305]/Musisz jednak zadać sobie pytanie:|/"Czy warto?".
[12328][12363]- Warte czego?|/- Twojego życia.
[12578][12596]Co powiedział?
[12611][12631]A co zazwyczaj mówią?
[12717][12733]No co?
[12764][12800]Nikt nie lubi być obserwowany|w czasie jedzenia.
[12807][12828]Niektórzy lubią.
[12836][12865]- Niby jacy?|- Mormoni.
[12869][12924]- Dolewkę?|- Nie, poprosimy o rachunek.
[12927][12970]- Wszystko gra?|- Po prostu nie jest głodny.
[13164][13181]No co?
[13193][13220]Zróbmy to i wracajmy do domu.
[13232][13250]Musimy mieć pewność.
[13267][13294]Bzyka jego żonę.|Zabił własną.
[13294][13322]Zróbmy, co trzeba,|i spadajmy stąd.
[13323][13359]- Nie szanujesz mnie.|- Na miłość boską.
[13409][13430]Nie mam ochoty w to brnąć.
[13485][13511]Poważnie?
[13514][13536]Musi się przyznać.
[13545][13575]To porwijmy go|i zmuśmy do gadania.
[13813][13830]Nie patrzę na ciebie.
[13832][13858]Nie patrzę.
[13921][13953]- Masz dwie minuty.|- Okejos, dzięki.
[14233][14264]Pan Don Chumph?
[14266][14303]- No.|- Telefon do pana.
[14308][14332]- Że co?|- Telefon.
[14334][14379]Może pan odebrać przy ladzie.
[14415][14440]/- Mają je?|- Kto mówi?
[14449][14484]Pokombinujmy razem.|Kto wie, że jesteś w sklepie zoologicznym?
[14484][14508]Mamusia.
[14520][14534]Mam głos jak twoja mamusia?
[14536][14563]- Nie.|/- Czekaj.
[14565][14589]Czy twoja mamusia wie,|po co jesteś w tym sklepie?
[14591][14616]Myśli, że chcę kupić kota.
[14618][14654]Nie mam na to czasu.|Mają je czy nie?
[14661][14685]Tak, ale tylko sto.
[14687][14711]W mieście są jeszcze|trzy sklepy zoologiczne.
[14713][14735]Obskocz wszystkie.|Ja siedzę w mamrze.
[14737][14751]Wyjdę za kilka godzin.
[14753][14773]- Czekaj, co?|- Czas minął.
[14795][14832]Przyjedź po mnie za dwie godziny.
[14849][14875]Ten zastępca dokonał aresztowania.
[14877][14903]Świetna robota.|Stawiał się?
[14905][14947]- Nie.|- Bill Oswalt to komendant z Bemidji.
[14978][15011]- Molly przyjechała?|- Kto?
[15012][15045]Zastępca w mojej komendzie.|Pański podwładny ma coś do niej.
[15059][15091]Odpuść to, Grimly.|To sprawa morderstwa.
[15098][15123]- Tak jest!|- Mamy dane faceta?
[15124][15151]Tak, prawo jazdy|wskazuje na Franka Petersona.
[15153][15191]- Adres z Baudette.|- Peterson?
[15210][15257]Znałem kiedyś Jaya Petersona.|Miał karłowate ramię.
[15272][15282]Dowody?
[15297][15336]Powiązanie z zabójstwem.|Zatrzymałeś go w samochodzie Lestera?
[15341][15361]Tak, ale nie wiedziałem,|że był ukradziony.
[15363][15383]Dlatego go puściłem.
[15385][15410]Ściągnąłeś odciski|ze skonfiskowanego wozu?
[15412][15457]Nie. Technicy mówią,|że wyczyszczono go dokładnie.
[15458][15492]Mamy jego zdjęcie.|Zdjęcie z zatrzymania.
[15493][15510]Wiesz, dowód, że to był on.
[15512][15537]Nie, moja kamera|nie działa od tygodni.
[15539][15584]Ale Molly ma jego zdjęcie.|Ma je w aktach. Sama pokazywała.
[15584][15615]Pokazywała?
[15641][15660]To?
[15662][15704]To ten gość.|Niewiele tu widać.
[15714][15741]Niewyraźne to zdjęcie.
[15755][15797]- To na pewno ten zatrzymany?|- Tak, to ten gość.
[15798][15827]Jestem pewny.
[15933][15951]Porucznik Schmidt.
[15953][15983]A to Bill Oswalt,|komendant w Bemidji.
[15985][16016]Frank Peterson.|Ksiądz z Baudette.
[16016][16042]Naprzód, Niedźwiedzie.
[16067][16083]Ksiądz?
[16085][16119]Tak, luteranie z Baudette.|Od sześciu lat.
[16124][16141]A wcześniej Aberdeen.
[16143][16175]Nie przywykłem do pistoletu|wycelowanego w twarz.
[16175][16194]Wiem, że Pan testuje nas|na różne sposoby,
[16196][16241]ale przyznam,|że serce mi prawie zamarło.
[16270][16313]Skończ pieprzenie.|Zostałeś zatrzymany we wtorek w nocy
[16315][16360]- za jazdę skradzionym samochodem.|- Nie przypominam sobie.
[16362][16384]We wtorki mamy|noc bingo.
[16386][16435]Pełen kościół.|Florence Nightgarden zgarnęła całą pulę,
[16437][16478]- jeśli mnie pamięć nie myli.|- Możemy to sprawdzić?
[16478][16507]No jasne.|Możecie porozmawiać z Florence.
[16509][16540]Albo Jimem Averym.|To kościelny.
[16542][16604]- Zastępca Grimly...|- A, to on we mnie celował.
[16604][16631]Myślałem, że dostanę|ataku serca.
[16633][16666]Ale gdy opowiedział mi|o zabójstwach w Bemidji pomyślałem,
[16668][16721]że nie wolno obwiniać go|za tę nadgorliwość.
[16723][16755]Sukinsyn.
[16758][16781]Więc nie było pana w Bemidji|w tym tygodniu?
[16783][16810]I jeśli pokaże ludziom zdjęcie,|nikt pana nie rozpozna?
[16819][16827]Nikt.
[16829][16853]Mój kuzyn mieszkał|w Bemidji w latach 90.
[16855][16895]niedaleko jeziora Leech,|ale wyprowadził się do Anchorage w 2003.
[16900][16937]Zapytałem:|"Minnesota za ciepła?".
[16939][16961]Mieliśmy z tego ubaw.
[16963][16996]Nie zatrzymano pana|za przekroczenie prędkości?
[16998][17007]Nie.
[17009][17048]Jestem spokojnym kierowcą|z powodu słabego wzroku.
[17050][17065]Mówią, że to jaskra.
[17067][17088]Niby w jednym oku,|ale lepiej być przezornym.
[17090][17115]Tak mówią moi parafianie.
[17117][17147]- Zastępca Grimly...|- Przebaczenie to sedno księgi.
[17151][17181]Nastaw policzek,|druga szansa, amen.
[17183][17209]Więc nie mam żalu|do zastępcy Grimly'ego.
[17211][17236]To fart, że miałem przy sobie|tabletki z gliceryną,
[17238][17269]bo inaczej, jeny.
[17290][17318]Proszę poczekać.
[17320][17342]Podzwonimy, sprawdzimy|pańską wersję.
[17344][17394]Wybierzcie pierwsze lepsze nazwisko.|Wszyscy mnie tam znają.
[17599][17656]Dzwoniono do waszego motelu|z domu ofiary, Pearl Nygaard.
[17663][17696]- Mówiła to pani.|- Właśnie.
[17698][17738]Pamięta pani|jakichś podejrzanych gości?
[17740][17757]Może z raną głowy?
[17759][17813]Myślałam o tym.|Akurat pojawił się jeden z guzem na czole.
[17815][17850]Zaczął się mądrzyć,|kiedy mówiłam mu o zwierzętach.
[17850][17875]Czy to ten?
[17886][17923]- To on.|- Nie ucieszył się pan.
[17946][17974]Po prostu nie był za przyjemny.
[17976][18014]Przyniosłam książkę.|Raczej płacił gotówką.
[18015][18064]Ale każę każdemu|się podpisywać.
[18073][18087]No to proszę.
[18136][18161]"Lorne Malvo".
[18177][18203]Znalazła pani coś dziwnego,|sprzątając jego pokój?
[18205][18254]- Jak to dziwnego?|- Coś zapadającego w pamięć.
[18256][18307]Miał kilka tokenów|z Lucky Penny.
[18309][18322]Poważnie?
[18358][18368]Dobra.
[18391][18436]Najwyraźniej jest tam|bardzo szanowaną osobistością.
[18437][18464]Musieliśmy to sprawdzić.|Dzięki za fatygę.
[18554][18579]- Grimly.|/- Gdzie byłeś? Dobijam się cały dzień.
[18582][18594]Miałaś przyjechać.
[18596][18627]Próbowałam.|Jesteś na miejscu?
[18629][18659]- Tak, gadali z nim.|/- Dlaczego nie ty?
[18659][18721]- Ja? Głównie robię za hycla.|/- Mam nazwisko podejrzanego.
[18725][18760]Lorne Malvo.|Pod takim zameldował się w hotelu.
[18760][18788]Lorne Malvo?
[18790][18804]Właśnie wychodzą.|Oddzwonię.
[18806][18864]- Przepraszamy za zamieszanie, pastorze.|- Cieszę się, że nikt nie ucierpiał.
[18898][18920]- Puszczacie go?|- Biurko na dwa tygodnie.
[18924][18938]- Ale...|- Trzy tygodnie.
[18940][18976]Do kroćset...|Popełnia pan błąd.
[19066][19099]Grimly, do mnie.
[19122][19140]Wycelowałeś służbową broń|w twarz cywila.
[19141][19185]Cholernego pastora na ulicy.|Bez dowodów, odcisków.
[19186][19215]- A zdjęcie?|- To rozmazane?
[19218][19239]Synu, jak się uprzeć,|to dojrzałbym tam moją matkę.
[19240][19277]To na pewno on.|- Sprawdziliśmy jego wersję.
[19277][19313]- Potwierdzona.|- On kłamie.
[19477][19511]Błogosławionego dnia.
[19583][19615]Jak możesz?
[19629][19671]- Ale co, synu?|- Kłamać w żywe oczy?
[19697][19724]Mam nadzieję, że złapiesz faceta,|który zabił tych ludzi.
[19729][19762]Będę się o to modlił.
[19771][19798]Lorne Malvo.
[19913][19954]Wiedziałeś, że ludzkie oko widzi|więcej odcieni zieleni niż innych kolorów?
[20007][20035]- Co?|- Zapytałem, czy wiesz, że ludzkie oko
[20035][20079]widzi więcej odcieni zieleni|niż innych kolorów?
[20085][20131]- Zapytam cię dlaczego.|- Chwila.
[20143][20186]Kiedy znajdziesz odpowiedź|na moje pytanie,
[20188][20230]znajdziesz odpowiedź i na swoje.
[20432][20465]- Gdzie one są?|- Z tyłu. Nie słyszysz?
[20466][20499]Zaraz zwariuję.
[20548][20563]- Ta?|/- Ta, pan Nygaard?
[20565][20603]/- Dave z parkingu policyjnego w Duluth.|- Odbiorę wóz w piątek.
[20603][20630]/Dzwonię powiedzieć,|/że wóz jeszcze nie gotowy.
[20632][20661]- Jak to?|/- Laboratorium go bada.
[20662][20674]/- Laboratorium?|- Nom.
[20674][20699]/Rutynowe badania, ale zwrócę go|/dopiero, kiedy odzyskam.
[20700][20714]/Wtedy też zadzwonię.
[20716][20752]/- Narazicho.|- Cześć, Lester.
[21114][21141]- Mam spotkanie.|/- Chaz?
[21141][21166]Powiedziałem, że mam spotkanie.
[21166][21205]Chaz, mówi Lester.|Chyba mam kłopoty.
[21208][21235]A kiedy ich nie masz?|Jakiego rodzaju?
[21236][21274]/- Leżę w bagażniku samochodu.|- Co?
[21279][21323]- W bagażniku.|/- W bagażniku swojego samochodu?
[21329][21371]Nie, nie moim.|Samochodem jedzie dwóch gości.
[21380][21418]- Chyba zostałem porwany.|/- Co?
[21422][21488]Zamknęli mnie w bagażniku.|Nie wiem, dokąd jedziemy.
[21492][21551]Zostałeś porwany?|/Lester, gdzie ty jesteś?
[21553][21595]- Zadzwonię na policję.|- Nie. Nie dzwoń.
[21612][21659]- Jaja sobie robię.|- Co?
[21660][21693]/Pamiętasz, jak kiedyś...
[21694][21733]/No wiesz, jajca takie.|/Wkręciłem cię.
[21735][21766]Dupek.
[22100][22119]No weź.
[22121][22149]No i masz.
[22167][22198]Idziemy.
[22415][22432]Powiedz to.
[22434][22455]"Ja, Lester Nygaard...".
[22457][22476]Powiedz to.
[22478][22508]"Ja, Lester Nygaard...".
[22510][22542]Ja, Lester Nygaard...
[22550][22571]Głośniej.
[22573][22589]- Ja, Lester Nygaard...|- "Zabiłem".
[22591][22627]- To nie ja zabiłem...|- Lester, i tak to powiesz.
[22628][22656]Tak czy inaczej powiesz.|Dobra?
[22656][22690]- "Zabiłem Sama Hessa".|- Ale to nie ja go zabiłem.
[22692][22710]- Tak, to ty.|- Nie, nie ja.
[22712][22738]- No to kto?|- Taki facet.
[22740][22756]- Który facet?|- No facet.
[22758][22794]Ale jaki facet?|Co to za jeden?
[22801][22839]- To był on.|- Ale kto? Jaki facet?
[23522][23535]Muszę...
[23537][23554]- Muszę...|- To pański wóz?
[23556][23565]Co?
[23567][23597]- Pański wóz?|- Nie.
[23599][23630]Muszę do miasta.
[23632][23650]- Nie jestem taksówką.|- Co?
[23652][23685]- To nie taksówka.|- Proszę, muszę...
[23687][23722]Podwieź mnie, do cholery.
[23730][23756]Kurka, teraz muszę pana aresztować.
[23758][23794]I dobrze, jedziemy.
[23830][23853]Kruca fuks.
[23855][23879]Dzięki.
[24024][24072]Radiowóz 3108.|Jadę z 3-1-3.
[24073][24113]/- Przyjąłem, 3108.|- Facet mnie uderzył.
[24886][24932]Pukaj, do jasnej ciasnej!|Ile razy można powtarzać?
[24940][24956]Nie teraz.
[24958][24983]Nie teraz!
[24996][25027]- Chcę pogadać o mamie.|- Powiedziałem, że nie teraz.
[25029][25047]Tato, nie jesteś uprzejmy.
[25049][25060]"Uprzejmy"?
[25062][25090]Myślisz, że za bycie uprzejmym|kupisz nowy samochód?
[25092][25123]Myślisz, że dupcie w klubie|ze striptizem liczą na miłych gości?
[25125][25162]Zabij albo zgiń, synu.
[25230][25259]- Płaczesz?|- Nie.
[25424][25450]Nie.
[25470][25501]Zabij albo zgiń.
[25876][25909]Tato, co się dzieje?
[26056][26084]/Żądamy miliona|/w nieoznaczonych banknotach.
[26086][26120]/Zadzwonimy jutro o 10 rano|/i podamy miejsce, w którym je zostawisz.
[26122][26153]/Jasne?
[26166][26204]/- I pamiętaj, Bóg patrzy.|- To on?
[26325][26352]Bóg istnieje.
[26534][26626]Barmanie, życzę sobie piwko,|a potem małą tequilę.
[26628][26675]- Chyba już kilka było.|- W takim razie działają, nie?
[26721][26755]Co się gapisz?
[26802][26842]Powiem ci coś.
[26894][26928]Wydłubię ci oko.
[27304][27342]- A miałam już zaczynać poszukiwania.|- Wybacz.
[27342][27369]Cindy mówi, że Bill już wraca.|Co się stało?
[27371][27415]Wypuścili tego Malvo.
[27420][27439]Miał alibi.|Potwierdziło się,
[27441][27480]- ale to na pewno on.|- Skąd to wiesz?
[27482][27497]Wypowiedziałem słowa: Lorne Malvo,
[27499][27531]a on zatrzymał się|i spojrzał na mnie dziwnym wzrokiem.
[27533][27553]A potem rzucił zagadką.
[27555][27570]Jaką?
[27572][27654]Że oko widzi więcej|odcieni zieleni niż innych kolorów.
[27656][27688]Chodzi o drapieżniki.
[27704][27748]Kiedyś byliśmy małpami, nie?|A w dżungli wszystko jest zielone.
[27748][27771]Żeby nie zjadły nas|pantery i niedźwiedzie,
[27773][27838]musieliśmy je wcześniej widzieć.|W trawie, na drzewach itepe.
[27860][27886]Drapieżniki.
[27911][27944]Co robimy dalej?
[27961][27985]Lester.
[28211][28262]Mogę zadzwonić?|I dostać potrawkę z kurczaka?
[28287][28320]Trzeźwiejcie, menele.
[28521][28552].:: GrupaHatak.pl ::.
[28562][28602]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Fargo S01E02 720p HDTV 450MB ShAaNiG com
Fargo S01E05 720p HDTV 450MB ShAaNiG com
Fargo S01E08 720p HDTV 450MB ShAaNiG com
Fargo S01E01 720p HDTV 550MB ShAaNiG com
Fargo S01E03 720p HDTV 400MB ShAaNiG com
The Following S01E04 720p HDTV X264 DIMENSION
Stargate Universe S01E04 720p HDTV x264 SiTV
v 2009 s01e04 720p hdtv x264 ctu
x men 2 2003 dts 720p hdtv x264 nbs
Arrow S01E13 REPACK 720p HDTV X264 DIMENSION
Game of Thrones S03E05 720p HDTV x264 IMMERSE
Californication S06E07 720p HDTV x264 2HD
Nikita S01E02 720p HDTV x264
Strike Back S01E01 720p HDTV x264
black mirror s01e01 720p hdtv x264 bia
Californication S06E05 720p HDTV x264 EVOLVE
one tree hill s08e22 720p hdtv x264 immerse
The Good Wife S04E05 720p HDTV X264 DIMENSION

więcej podobnych podstron