img014 3

img014 3



512 Nancy K. Miller

twierdzenie żeńskiej aktywności i ambicji. Na „niegdysiejszym gobelinie", pisze Finch, Arachne

Gdy dzieli TYud (...) była też Sławiona,

Z B o h a t e r a m i jej są splecione 1 m i o n a.

Nigdy już Żeńskie imię Chwały tej nie chciwe. Zatem pańszczyznę słusznie mamy dziś w podziwie®

Tutąj interesuje mnie nie tyle lament, ile umieszczanie podpisu: „wkoło Arachne uplata pas wąski z gałązek bluszczu, przetkanych kwiatami'1 - tym sposobem, jak pamiętamy. Arachne wykończyła swoje przedstawienie. Tfen wers po łacinie kończy się słowem intertcxtos. Wpisiyąc na nowo „splecione Imiona", kobieta poetka rozpo-znąje podpis owej żeńskiej prekursorki i przywracają do jej tekstu.

Dziwne jednak, że Finch nie wydąje się pamiętać zawartości przedstawień, które przyniosły Arachne sławę tkaczki. Jednak Pamela White Hadas pamięta, w wierszu zatytułowanym Arachne: tak samo jak pamięta o powodach swego protestu:

Moje rzemiosło wije

fabułę wstecz

poza autoportret: gąszcz wzniosłości gwałtu: wszystkich ich użyje ucząc klęski.

Wygrałam,

tracę głowę

od ciosu,

wiesza mnie

na nici mojej64.

Pamiętąjąc Arachne jedynie jako pąjąka czy tylko z perspektywy' niebezpieczeństw, jakie tkwią w jej sieci, zachowujemy archetyp i jeszcze raz. z Ateną, rozdzieramy podmiot jej historii: po to, by nie doczytać. Celem nadczytania, lektury' szukającej podpisu, jest dotknięcie palcem - figuratywnie - tego miejsca wytworu, gdzie zaznaczyło się przywiązanie pajęczycy do jej sieci. Oznacza to też. oczywiście, bliższe podejście do

* A. Finch. A Descriptum of One of Ihe Pieccs of Tapeslry ot Long-Hcat, |w:| S. Gilbert, S. Gubar. Mactwoman, op. cii., s. 525.

64 P. White Hadas. Desigmng Womcn. New York 1979, s. 29-21.


Arachnoiogie: kobieta, tekst i krytyka


513


samej sztuki pająka: w końcu materia! arachnologii pozwoli nam może odrzucić i przekształcić samą tę opozycję podmiotu i tekstu, pająka i sieci.

To posunięcie zatem, odkrywające wyobrażenia z gobelinu Arachne - niczym ziote i srebrne kwiatki na hafcie Indiany i sielankowy pejzaż z akwareli Laury - ma na celu nie tylko wycofanie tych tekstów z niezróżnicowania estetycznego uniwersalizmu, lecz także utożsamienie aktu owej lektury z otwarciem podmiotowości innej poetyki, poetyki przynależnej ciałom mającym gender, które zapewne żyły w historii.

|1986|

Przekład Krystyna Kłosińska, Krzysztof Kłosiński


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CCI20100127057 512 Nancy K. Miller twierdzenie żeńskiej aktywności i ambicji. Na „niegdysiejszym g
img005 2 494 Nancy K. Miller Jak zapowiadały przykłady umieszczone na rogach gobelinu Ateny, nie jes
img007 3 498 Nancy K. Miller bon. Indiana, nie bacząc na okoliczności, przybywa sama do siedziby Ram
CCI20100127050 498 Nancy K. Miller l)on, Indiana, nio bacząc na okoliczności, przybywa sama do sied
CCI20100127048 m Na no/!(. Miller Jak zapowiadały przykłady umieszczone na rogach gobelinu Ateny, n
Obraz7 5 512 Choroby narządu płciowego żeńskiego Część pochwowa szyjki macicy (zwana także tarczą c
img002 2 488 Nancy K. Miller dejrzliwością wobec podmiotu, a kontrastując Arachne z Ariadną, miałam
img003 3 490 Nancy K. Miller fozy. W ruchu od wytworu do wytwarzania, od dzieia do tekstu, jak to Ba
img004 2 Nancy K. Miller 492 też „ginokmykę"u. Chcemy przypomnieć, że Arachne. artystka pajęczy
img009 2 502 Nancy K. Miller W LHistoire de ma vic Sand wyjaśnia, że pisanie Indiany oznaczało uikże
img013 3 510 Nancy K. Miller w bibliotece, słownikowych, encyklopedycznych - w obrębie owego kulturo
CCI20100127045 438 Nancy !(. Miller dejrzliwością wobec podmiotu, a kontrastując Arachne z Ariadną,
CCI20100127046 490 Nancy K. Miller fozy. W ruchu od wył,woni do wytwarzania, od dzieła do tekstu, j
CCI20100127047 m Nancy i(. Miller l,cż „ginokrytykę”M. Chcemy przypomnieć, żeArachne, artystka pąję
CCI20100127049 /!<)(. Nancy K. Miller Nadezyfywanie jest zarazom dziwieniem się, wedle słynnego
CCI20100127051 500 Nancy K. Miller nie tylko straszna i nieodparta, lecz istotna), wyznaczeniu gran
CCI20100127052 502 Nancy K. Miller W LJHistoire de ma vie Sand wyjaśnia, że pisanie Indiany oznacza
CCI20100127053 1 Nancy K. Miller KOMPLEKS ARIADNY Nie mogłabym być Ariadną: to, że cała oddaje się
CCI20100127054 506 Nancy K. Miller re połączone w,jedno słowo Ariaehne, imitują [minie] tryb relacj

więcej podobnych podstron