1562 K. MOSZYŃSKI: KULTURA LI
skim znajduje się rzeczka Wołożówka (wzgl. Vołożovka)1 2 3, i wreszcie wpada także do Berezyny (dnieprowej). Nie ulega najmniejszej wątpliwości, że ten klasyczny toponomastyczny węzeł, zadzierzgnięty w okolicy Mińska, świadczy o przesunięciach ludności słowiańskiej z Wisłoczy na Świslocz lub — co jest z różnych względów bez porównania prawdopodobniejsze — z wierzchowin Świsłoczy pod Mińskiem na wierzchowiny Wisłoczy. Posuwając się w głąb zajmowanych obszarów, osadnicy słowiańscy musieli tam zastać w owej dobie względną pustkę i sami nazywali napotykane przez się rzeki, powtarzając przy tym, jak to nieraz bywa w podobnych okolicznościach, imiona rzeczne dobrze sobie znane z ojczystego kraju, w danym wypadku nazwy Wołmy2 i Berezyny, nie mówiąc o Wo-łożynce3.
959. Fakt w zasadzie nieco zbliżony do dostrzeżonego przeze mnie i opisanego powyżej, ale dotyczący daleko większego obszaru i mogący mieć niekoniecznie podobne znaczenie podniósł już dość dawno Rozwadowski. Zauważył on mianowicie, iż cały szereg nazw rzecznych rdzennej Polski powtarza się na Polesiu, Wołyniu oraz głębiej w dorzeczu Dniepra i górnej Dźwiny. I tak, uzupełniając poniekąd dane Rozwadowskiego nowymi szczegółami, znajdujemy w Polsce: Wisłę, Wisłok, Wisłokę (Długosz zna i jezioro W i s ł k ę), Ś w i ś 1 i n ę4, kilka Dunajów5, Dunajec, błoto D u-najki6, dwa Bugi7, San, Sannę8 9, Sanicęa oraz Sonę10 11 12 (Sana z Sanicą występują zresztą także w Chorwacji11), — a na wschodzie również napotykamy Wisłę1-, błoto Wisło13, Wiślicę14, "Wistów R ó wW i s ł ó w k ę2, W i stocz (ob. wyżej), dwie Świ-słocze3, parę Dunajów4, trzy Dunajce5, Dunajkę6, dwa 'Buźki7 (oraz D o r o h o b u ż ę8), Sanę9, Sanicę10, Sonnę15 i Son inkę12 (cf. też Sn oporo d 13; do drugiej części tej nomenklatury, utworzonej z dawnego *pord-, porówn. może P o - p r a d). To uderzające powtarzanie się nazw dotyczy na wschodzie m. i. dorzecza Worsklicy14 na stepowej północnej Ukrainie, w którym to dorzeczu dziwnym zbiegiem okoliczności płyną w bardzo bliskim sąsiedztwie: Wisłok, Sanok i Dunaj cyk.
Nie ulega żadnej wątpliwości, że wyraz dunajt był u Słowian znany od dawna jako pospolity apelatyw dla wód 15 (ci poi. gwar. d u n aj 'wielka rzeka, wielka woda’, młrus. d u ęi a j ^kałuża10. rozlewisko wodne, wielkie zbiorowisko wód’. W pieśniach południowo-słowiańskich, naszych i wschodnio-słowiańskich, pospolicie słyszymy o cichych, głębokich lub szerokich albo bystrych dunajach. W pieśniach małoruskich dunaj bywa niekiedy utożsamiany z morzem; napotykamy też tutaj takie, powiedzmy, charakterystyczne zwroty:
P. Maśtakov, Spisok rek dneprovskago bassejna, r. 1913 (ob. mapę i tekst na s. 97),
Wołma wzgl. Vołma, jest to dawna *VBlma, dosłownie '(wełna), fala’ <cf. vi> Ina poi. wełna 'wełna i — dawniej — fala5).
Dzisiejsza postać tej nazwy zawdzięczać może swe powstanie nazwie leżącej nad nią osady: Wołożyn, która to znów nazwa pójść mogła od dawniejszej, nieznanej już dziś, o ile mi wiadomo, formy nazwy rzecznej pokrewnej Wołożówce, Wołożodzie itp. (ob. § 960).
Co do nagłosu porówn. Świstocz.
1. — strumień w Wielkopolsce, 2. — dopływ Bzury, 3. — odnoga Warty, 4. — staw w Wielkopolsce itd.
W Wielkopolsce (S. Kozierowski, Badania nazw topograf, na obszarze dawn. zach. i środk. Wielkopolski, t. 1, r. 1921, s. 193).
1. znany dopływ Wisły, 2. rzeczka w powiecie rypińskim.
Dopływ Wisły poniżej Sanu (powiat janowski).
Dopływ Schodni w pow. stopnickim.
Dopływ Wkry w dorzeczu dolnej Narwi.
Ściślej na pograniczu wschodniej Chorwacji i Bośni, w dorzeczu dolnej Uny,
dopływu Sawy.
lł Potok, dopł. strugi Wiślicy, E od Pińska (Polesie).
1S W pobliżu ujścia Prypeci do Dniepru, E od Dniepru (Polesie).
Potok w dorzeczu górnej Soży pod Rosławlem.
13 Potok w dorzeczu górnego Dniepru, NE od Smoleńska.
13 Inaczej Samara, 1. dopływ dolnego Dniepru.
14 Dopływ górnej Worskły, NW od Charkowa.
15 Porówn. tu też J. Rozwadowski, Nazwy Wisły i jej dorzecza, r. 1921, s. 14.
16 W Charkowskiem na przykład, gdy się przejeżdża przez wielką kałużę, powstałą z deszczu lub wskutek znacznego wiosennego wylewu rzeki, można usłyszeć od woźnicy zdanie: „dunaj stoit“ (tzn. „dunaj stoi“). N. Sumcov, Mgstnyja