CCF20080116017

CCF20080116017



432 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ

Teoria ma za zadanie wyjaśnić efektywną komunikację twarzą w twarz; prostokąt po prawej stronie przedstawia ten cel. Gudykunst przyjmuje, że minimalizacja nieporozumień jest trudnym zadaniem, zwłaszcza gdy obcy wywodzi się z totalnie odmiennej kultury. Omówię całą rycinę, by wykazać, jak według badacza może dojść do spotkania umysłów. Jak sugeruje termin Gudykunsta, „rcflcksyj-ność” nie jest efektem przypadku.

Podobnie jak czyszczenie zębów czy wyłączenie świateł przed snem, duża część naszych codziennych rozmów ma charakter rutynowy. Sposób, w jaki odpowiadamy na telefon, składamy zamówienie w McDonald’sie czy żartujemy z przyjaciółmi staje się tak zwyczajowy, że możemy w nim uczestniczyć, w ogóle o tym nic myśląc. Ktoś, kto patrzy, jak rozgrywamy swoje życic, z łatwością mógłby zauważyć liczne skrypty, zgodnie z którymi postępujemy podczas komunikacji z innymi.

Zachowanie podane w skrypcie może nam się przydać, kiedy role są znajome, a wszyscy aktorzy znają swój tekst, lecz Gudykunst ostrzega, że bezmyślna konwersacja w sytuacji międzykulturowej może doprowadzić do wzrostu już wcześniej istniejącego napięcia i zamieszania. Aby zminimalizować niepokój i niepewność, zamiast przyczyniać się do ich wzrostu, Pol Quia musi zwracać uwagę na to, co mówi i na moje reakcje. Ja muszę także pilnować własnych wypowiedzi i reakcje Pola na nie.

William Howell, jeden z nauczycieli Gudykunsta na University of Minnesota, proponuje cztery poziomy kompetencji komunikacyjnej1 2:

1. Nieświadoma niekompetencja.

Błędnic interpretujemy zachowanie innych i nie jesteśmy tego w ogóle

świadomi. Błogosławiona ignorancja.

2.    Świadoma niekompetencja. Wiemy, że błędnie interpretujemy zachowanie innych, ale nic z tym nic robimy.

3.    Świadoma kompetencja. Myślimy o naszej komunikacji i nieustannie staramy się zmieniać nasze zachowanie, aby osiągnąć większą skuteczność.

4.    Nieświadoma kompetencja. Rozwinęliśmy naszą umiejętność komunikacji w takim stopniu, że nic musimy już myśleć o tym, jak mówimy czy słuchamy.

Gudykunst definiuje refleksyjność jako etap trzeci w modelu Howclla. Twierdzi, idąc za sformułowanym przez Ellen Langer pojęciem refleksyjnego uczenia się, że etap czwarty znajduje się na niższym stopniu kompetencji niż etap trzeci i może wręcz być niebezpieczny’. Ktoś, kto funkcjonuje na tym poziomic, może wyglądać i czuć się „naturalnie”, ale sytuacje z obcymi są często tak płynne, że nieświadoma kompetencja może się szybko przekształcić w nieuważną niekompetencję. Uczestnik procesu komunikacji międzykulturowej, który próbuje latać przy użyciu automatycznego pilota, może szybko się rozbić i spłonąć. Wybór oparły na poznaniu z kolei łagodzi niszczący wpływ wątpliwości i strachu.

NIEPOKÓJ I NIEPEWNOŚĆ: BLIŹNIACZY SKUTEK ZRÓŻNICOWANIA KULTUROWEGO

Jak wskazuje nazwa teorii, Gudykunst przyjmuje, że niepokój i niepewność są zasadniczymi przyczynami niepowodzeń

komunikacji międzygrupowej. Tc dwie przyczyny błędnej interpretacji ściśle się ze sobą łączą, jednak według Gudykunsta niepewność ma charakter poznawczy, podczas gdy niepokój wiąże się z odczuciami.

Gudykunst zapożycza koncepcję niepewności z teorii redukcji niepewności Bergera (zob. rozdział dziesiąty). Niepewność obejmuje poczucie wątpliwości, co do własnych zdolności przewidywania skutków spotkań z obcymi. Na przykład czy podarowanie Encyklopedii Brytaniki bibliotece przy Mickclson College zostanie potraktowane jako przekazanie dydaktycznego skarbu czy może raczej jako nietaktowny komentarz na temat skromnych zasobów biblioteki szkolnej? W tym sensie niepewność odnosi się do przyszłości. Jednakże zwraca się również ku przeszłości.

Dokonując przeglądu spotkania mię-dzygrupowego, wykorzystujemy niepewność, aby scharakteryzować naszą nieumiejętność wyjaśnienia jednostkowych zachowań. Dlaczego, na przykład, studenci przywlekli skrzynki z coca-colą na samą górę, kiedy pojawiłem się w Mickclson College? Czy podjęli ten wysiłek, by podkreślić mój status honorowego gościa, dostosować się do mojego delikatnego północnoamerykańskiego żołądka, a może był to wyraźny znak, że podczas mojego pobytu nic znajdzie się nic mocniejszego do picia? Nie byłem pewien.

Niepewność jest myślą; niepokój - odczuciem. Gudykunst definiuje niepokój jako „[...] poczucie dyskomfortu, napięcia, zmartwienia czy obaw wobec tego, co może się przytrafić”3. Tak jak ludzie milkną w obawie, że z powodu wyrażenia odmiennej opinii mogą narazić się na osamotnienie, tak zarówno obcy, jak

i członkowie grupy ostrożnie badają przyszłość, gdy dzielące ich różnice wykluczają lub przynajmniej utrudniają wzajemne porozumienie. Kurator okręgowy wyrazi! taką obawę w wieczór poprzedzający uroczystość zakończenia roku szkolnego w Mickelson College.

Wygłosiłem właśnie czlcrdzicstominu-lową mowę do studentów i ich rodzin podczas ceremonii wręczania dyplomów ukończenia szkoły. Ponieważ większość rodziców z narodowości Belaan nic mówiła po angielsku, przerywałem co kilka zdań, aby kurator przetłumaczył moje słowa na ich język. Dlatego czterdzieści minut składało się z dwudziestu minut wypowiedzi i dwudziestu tłumaczenia. Po zakończeniu tłumaczenia ewidentnie zmartwiony mężczyzna wziął mnie na bok i wyjaśnił miejscowe retoryczne obyczaje. To, co powiedziałem było w porządku, poinformował mnie, ale trwało zdecydowanie za krótko. Muszę następnego dnia mówić przynajmniej godzinę bez „przerywników”, jeśli nie chcę, by miejscowi nie uznali całego wydarzenia za mało

7

1

   t lowcll, W. S. (1982). The Emphatic Communicalor (s. 29-33). Bolmont, Calif.: Wadswortli.

2

   Langer, E. J. (1997). The Power of Mindful Lcarning. Reading, Mass.: Addison-Weslcy.

3

Gudykunst, W. B. (1998). Bridging Differcnces: Effcctiw Intcrgroup Coimmtnication (s. 13). Thousand Oiiks, Calif.: Sagc.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
(b) Krzywa wygięta w luk Ekonomia pozytywna ma za zadanie wyjaśnianie zjawisk ekonomicznych, jest op
CCF20080116032 546 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ Teoria niespełnionych oczekiwań (Burgoon). Niesp
CCF20080116036 500 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ i uznawane niejako za mniej ważne niż słowa mężc
CCF20080116039 494 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ śmierci niesprawnych rodziców przez dziewięć lat
CCF20080116000 472 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ całej skali. Czasami jednostki - czy to kobiety,
CCF20080116002 468 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ Jako człowiek wychowany w tradycji badań empiryc
CCF20080116003 466 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ torycznej siły zawartej w odwoływaniu się do wsp
CCF20080116004 464 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ Philipsen wyraża przekonanie, że kody mowy ujawn
CCF20080116005 462 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ społecznej. Nic stanowi także środka wykorzystyw
CCF20080116006 460 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ należałoby interpretować sposób, w jaki ludzie
CCF20080116008 454 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ poprzez takie właśnie eksperymentowanie. Wiele p
CCF20080116009 452 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ ko ważne kryterium porównywania kultur. Geert Ho
CCF20080116010 450 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ ktada, żc strategię bezpośredniego rozwiązania k
CCF20080116011 448 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ społecznego środowiska sprawia, że najprawdopodo
CCF20080116012 446 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ niego spotkania podpowiadał uczestnikom mediacji
CCF20080116013 444 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ ne reakcje na konflikt wywołane różnicami kultur
CCF20080116015 440 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ wydają się niezbędne dla uchwycenia złożoności r
CCF20080116016 438 PODSTAWY KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ Wolne tempo życia w odległej prowincji pozbawion

więcej podobnych podstron