3240963789

3240963789



86 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE

ratims bonus qui doit faciliter le travail de la volonte. Si donc les objets ou fins de l’activite volontaire sont divers, Yhabitus sera different, les vertus seront differentes: autrement dit, tel acte ex~ terieur etant surtout et principalement morał par 1’acte interieur de la volonte (puisqu’il ne devient vraiment morał que par son ordonnance a la fin), cest cet acte interieur qu’il faut considerer pour decouyrir a quelle vertu il appartient, laquelle sera dite eliciens illum. Et il ne pourra s’en trouver guune repondant a tel acte interieur, a tel objet, a telle fin: en effet, a ce bonum tale apprehcnsum et ordinatum a ratione, qui est cette specialis ratio boni si souvent rappelee, ne peut correspondre qu’un mouvement tale proportionne de la volonte, la ratio propria, le motif. Ainsi a chaque acte vertueux pris selon cette consideration primordiale, qui comme tout terme de mouvement per se le sp6cifie (U2a«=, 1,3, ad 3), correspond une vertu speciale: actus ab illa virtute elicitur quae secum contienit in propria ratione obiecti (in IV Sent. d. 15, q. 3, a. 1, sol. 3).

Appliquant ce dernier principe a 1’aumóne, saint Thomas n’a pas hesite. Quel en est le motif d’apres l’objet propose dans sa definition, ce bien apprehende par la raison ?

Respondeo quod exteriores actus ad illam yirtutem referuntur ad quam pertinet id quod est motivum ad agendum huiusmodi actus. Motivum autem ad dandum eleemosynas est ut subveniatur necessitatem patienti: ... Unde manifestum est quod dare eleemo-synam proprie est actus misericordiae (2a 2“, 32, I).

Le mot elicitus n’est pas dans le texte, mais dans la reponse a la deuxieme objection, si on la comprend bien; on le retrouvera plus tard explicitement (q. 81, 1, ad 1). C’est la position prise des le debut de son enseignement (in IV Sent. d. 15, q. 2, a. 1, sol. 3), et sur ce point il n’a jamais varie K II n’y a donc pas lieu

1. On verra par les textes cites au § 2 s’il est dans le sens de Tenseigne-ment traditionnel.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
164 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE obj. 2) et a laquelle il avait repondu qu’elle procedait de l’avarice en
166 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE afin de 1’adapter aux horizons nouveaux d’une philosophie chre-tienne. D
168 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE essence et generale par son influence, son imperiumx; ce role enfin nous
172 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE d’un du morał, lequel, s’il donnę lieu a des relations juridiques (et c’
174 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE homines bene ordinentur ad communicationem cum Deo. Homo autem Deo coniu
178 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE a servir a tous, etant un du naturel, offre spontanement prise a rordonn
180 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE communication obligatoire, qui ne se restreint pas au superflu, mais emp
182 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE pas encore au pauvre. Or, 1’aumóne est essentiellement le don d’un bien,
184 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE § 3. — SOLUTION D’ENSEMBLE; JUSTICE ET CHARITfi, Apres avoir etudie le r
186 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE 2«, 108, 3, ad 4). La justice, au contraire, dont 1’acte est d’etre ad a
88 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE complissant le precepte on poserait donc un acte exterieur qui serait de
92 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE Id la justice prend nettement le pas sur la misericorde; bien plus, apres
98 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE simplement s’entendre subjecło et essentia, parce que l*une et l’autre ve
100 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE tion nouvelle en distinguant trois sortes de necessite, qui toutes trois
106 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE mandement de Dieu, et qui par la est dit jus te. II y a ici obliga-tion
112 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE d. 33, q. 3, a. 4, sol. I). On nous dit pourtant a ce passage du IV Sent
114 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE ciation deja pressentie n est pas revelatrice par elle-meme, parce que s
118 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE burine, et uniquement dans ce cadre, qu’il faut lirę ses Solutions aux g
120 LA VERTU ET LE PRĆCEPTE spirituel, et par consequent ii a en lui un titre suffisant de maitrise

więcej podobnych podstron