CCF20100314057

CCF20100314057



166    Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej

płaszczem ze znakiem krzyża prowadził ożywioną działalno ś ć polityczn ą”. KSz 78/61, 5.

Również dla zwrotów tkwić w czym, wydobyć, odgrzebać z zapomnienia użytych przenośnie naturalne tło stanowią rzeczowniki oderwane (np. trudność tkwi w tym ...; wydobyto z zapomnienia historią ...), razi natomiast ich użycie w kontekście nazw osobowych, np. „Autor należał do głęboko w masach tkwiących działaczy”. DS 34/62, 16; „Postanowiliśmy odgrzebać Andrzeja Marusarza z prochów zapomnienia”.. Sport. 36/61, 7; „Uroczystości (...) odkurzyły z zapomnienia R z e pi-chę i kilku królów”. Kul. 28/62, 1. I jeszcze jeden przykład — przypisanie człowiekowi cech niejako roślinnych: „Ci ludzie uważają się za tutejszych. Dominującą cechą ich postawy jest jakiś pęd do wrastania korzeniami w tę ziemię Kul. 10/69, 3.

Trudno byłoby sformułować uniwersalne zasady właściwego konstruowania kontekstu utartej przenośni. Dobór otaczających ją elementów zależy bowiem między innymi od stopnia jej leksy-kaiizacji. W wypadku metafor całkowicie zleksykalizowanych, funkcjonujących w nowych znaczeniach realnych — raczej niepożądane jest użycie w kontekście wyrazów przypadkowo harmonizujących z ich treścią pierwotną, prowadzi to bowiem do nagłego uświadomienia sobie przez odbiorcę obrazowego punktu wyjścia treści współczesnej. Nazwą zleksykalizowaną jest np. rzeczownik aparat, występujący we wtórnej treści 'zespół etatowych pracowników organizacji i instancji społecznych’ (np. aparat partyjny, aparat rad narodowych). Jego nowe użycie nie kojarzy się już z treścią podstawową 'maszyna, urządzenie techniczne’. Więź ta odżywa tylko wtedy, gdy elementy kontekstu jak gdyby przez przypadek podkreślają cechę 'przedmiotowości' we wtórnym znaczeniu nazwy, tj. gdy na przykład o pracownikach władz terenowych pisze się: „A p a r a t t e n nie dojeżdża do kółek rolniczych” (NRz 156/58, 3); „Chodzi o inne ustawienie aparatu rad’\(TL 238/58, 3); „To wiąże się znów ze sprawą odpowiedniego ustawienia aparatu leczniczego”. ŻW 113/68, 3.

Żniwo śmierci — to przenośnia tylokrotnie powtarzana, że pra-

wie zupełnie zblakłą, nie wywołująca żadnych obrazowych skojarzeń. Nasuną się one jednak wtedy, gdy kontekst będzie przypadkowo harmonizował z' jej wyjściową, dosłowną treścią, np. „Nie wiem, gdzie żniwo śmierci jest większe, na polu tytoniowym czy alkoholowym”. GłP 109/73, 4. Takie samo źródło ma komizm związku, którego składniki zostały mimowolnie zharmonizowane i w znaczeniach dosłownych: „Aferzysta z w ą chał w porę odpowiedni klimat”. ŻW 114/69, 2.

Kwestią jeszcze trudniejszą jest należyte „wtopienie” w kontekst przenośni częściowo tylko zleksykalizowanej. Wydaje się ona bowiem rażąca zarówno we wtórnych kontekstach, które nawiązują już tylko do jej nowej treści, jak i w połączeniach tradycyjnych, podkreślających jej obrazowy punkt wyjścia. Rozpatrzmy przykłady. Częste występowanie wyrazu droga w znaczeniu 'sposób, metoda’ sprawia, że zaczyna on przenikać i do otoczeń słownych swych nieobrazowych synonimów; por. „Ta droga niesienia pomocy państwu przyjmie się chyba na Wybrzeżu”. GłW 303/56 (ta metoda przyjmie się...). Podobnie metafora fala, która .nie zatraciła przecież jeszcze wyrazistości, pojawia się we wtórnym, nieobrazowym odcieniu 'proces, przebieg’ (np. nowa fala, na fali zmian itp.); połączenia jednak, w których zostanie zignorowany obrazowy punkt wyjścia nowego znaczenia (np. „Tylko na tej nowej fali możemy usprawnić kierownictwo”. TL, 114/55) wydają się zdecydowanie rażące. Co gorsza jednak —c są odczuwane jako wykolejenia i te związki, które właśnie respektują dawną treść dosłowną takiej częściowo zleksykalizowanej przenośni. Posłużmy się jeszcze przykładem wyrazu fala i zacytujmy dwa zdania, w których tłem kontekstowym są wyrazy towarzyszące jego podstawowym, nie-metaforycznym użyciom: „Żywiołowa fala powstawania rad (...) chyba najmocniej rozkołysała się w naszym województwie”. DzP 283/56, 3; „Uczestniczymy w rozkołysanej, rozhuśtanej, fali ogólnonarodowej dyskusji”. DzP 264/56, 3. „Rozhuśtana fala dyskusji”, „Rozkołysała się fala powstawania rad” — wydają się połączeniami karykaturalnie obrazowymi, manierycznymi. A zatem leksykalizująca się przenośnia może być


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CCF20100314016 76 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej pełny program meczu, trenerzy zde
CCF20100314006 56 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej różniących się jednak formą, nace
CCF20100314007 58 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej wiednika w postaci większego boga
CCF20100314008 60 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej nych grup składniowych. Mimo to w
CCF20100314009 ■Q2 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej świeżych produktów), wielokrotno
CCF20100314010 cg 4    Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej Dokonać jest
CCF20100314011 66 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej rycznie. W czasowniku ulegać taki
CCF20100314012 68 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej kających z jego swoistych cech se
CCF20100314013 70 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej ki z elementami nadmiarowymi zacz
CCF20100314014 72 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej 1/55, 26; • „Będzie można wiercić
CCF20100314015 74 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej GłO 97/53, 3; autor zdania traktu
CCF20100314018 80 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej pewnych kół (...) w wewnątrz (...
CCF20100314019 82    Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej statacja, jaka
CCF20100314020 ©4    Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej de trenować ten
CCF20100314021 86 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej słowną autorów wypowiedzi. Do typ
CCF20100314022 88 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej przeciwieństwo: „Pomyślmy: często
CCF20100314023 90 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej w ciągu: słota, plucha, niepogoda
CCF20100314024 92 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej potoczny synonim czasownika narze
CCF20100314025 94 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantyeznej 0    dziedzictwo”

więcej podobnych podstron