34 Autor i dzieło
na i pośrednio AdoJfa Ebersa, szwedzkiego dyplomaty przebywającego w Moskwie, w 1663 roku Kotoszychin przekazywał stronie szwedzkiej dokumenty z Poselskiego Prikazu do skopiowania. Adolf Ebers24 w imieniu króla Szwecji prowadził w Moskwie negocjacje dotyczące rozliczeń finansowych między Rosją a Szwecją wynikające z postanowień pokoju zawartego w Kard is w 1661 roku. Ze strony rosyjskiej przedstawicielem cara był okolniczy Wasyl Siemionowicz Wołynskij. A. Ebers pisał w liście z 22 Iipca 1663 roku do króla Karola XI1, że ktoś z Poselskiego Prikazu przekazuje mu rosyjskie dokumenty dyplomatyczne do skopiowania. Ze względów bezpieczeństwa nie podał nazwiska tej osoby, ale określił ją jako wiarygodną i godną zaufania i prosił o 100 rubli na wynagrodzenie dla niej2. Kotoszychin już później, kiedy przebywał poza Rosją, w liście do gubernatora Ingermanlandii J. Taubego, napisanym pod koniec 1665 roku, powoływał się na swoją współpracę z Ebersem: „[...] kiedy posłowie, okolniczy Wołynskij i jego towarzysze; prowadzili rozmowy, przyniosłem mu [Adolfowi Ebersowi - H. Ł.] do siedziby szwedzkiej przekazaną im instrukcję i inne dokumenty do skopiowania, za to pan komisarz dał mi 40 rubli"3. Współpraca Kotoszychina z Ebersem nie została najwyraźniej zauważona w Poselskim Prikazie i można sądzić, że nadal cieszył się tam zaufaniem. Gdyby było inaczej, nie otrzymałby 9 stycznia 1663 roku powiększenia swoich dochodów o jeden rubel; a więc odtąd miał otrzymywać 20 rubli rocznie. Do tego dodano mu połowę rocznego dochodu, to jest 10 rubli, ze względu na drożyznę panującą wtedy w Moskwie4.
A. I Markiewicz sądził, że pod koniec 1663 roku Grigorij Kotoszychin został wysłany do kancelarii wojewodów dowodzących wojskami walczącymi z Rzeczpospolitą: książąt Jakowa Kudenetowicza Czerkas-skiego i Iwana Siemionowicza Prozorowskiego do Briańska, jako przedstawiciel Poselskiego Prikazu. Jednak ustalenia A. Bielajewa wskazują, że wyjechał po 27 marca a przed 20 kwietnia 1664 roku5. Przed odjazdem otrzymał z Poselskiego Prikazu - jak już o tym wspominano -cały swój roczny dochód (20 rubli) oraz dodatkowo 24 ruble na wydatki w czasie pełnienia obowiązków w kancelarii wojskowej6. Adolf Ebers, który korzystał z usług Kotoszychina, doniósł w liście z 26 stycznia 1664 roku królowi Szwecji, że tajny agent, który dotychczas dostarczał mu wiarygodne informacje, został przeniesiony do pracy poza Moskwą przy księciu Jakowie Czerkasskim i w związku z tym będzie przez jakiś czas nieobecny w Moskwie. Napisał także, że trudno będzie w krótkim czasie znaleźć kogoś, kto zastąpi tego współpracownika7. Kiedy Kotoszychin przybył na Białoruś do obozu książąt Czerkasskiego i Prozorowskiego, rozpoczęły się już rozmowy między Rzeczpospolitą a Szwecją, które prowadzono początkowo w Dubrowiczach między Krasnem a Zwero-wiczami, a potem, po 8 sierpnia 1664 roku, przeniesiono pod Smoleńsk. Działań wojennych na większą skalę już nie prowadzono. Kotoszychin został skierowany do delegacji prowadzącej negocjacje z przedstawicielami Rzeczpospolitej. Kiedy Kotoszychina nie było w obozie rosyjskim, ponieważ został posłany pod Smoleńsk na początku sierpnia 1664 roku, książęta Jaków K. Czerkasski i Iwan S. Prozorowski zostali odwołani do Moskwy (około 1 sierpnia 1664 roku), a na ich miejsce przysłano księcia Jurija Aleksiejewicza Dołgorukiego. Kotoszychin popadł w konflikt z nowym dowódcą. Przynajmniej tak sam pisze w liście skierowanym do króla Szwecji, Karola XI, a cytowanym przez Olafa Barckhusena w biogramie Kotoszychina poprzedzającym tłumaczenie jego dzieła na szwedzki8. Według relacji Kotoszychina nowy dowódca, książę Doł-goruki, przysłał do niego pismo przez poddiaczego Michaiła Prokofiewa (Kotoszychin służył razem z nim w kancelarii wojskowej), aby napisał donos na księcia Czerkasskiego z oskarżeniem o zdradę cara. Książę Dołgoruki chciał, aby Kotoszychin napisał do niego, że książę Czerkasski celowo uniknął bitwy, wygubił potem wojsko carskie i dał możliwość polskiemu królowi umknąć bezpiecznie, a wojskom Rzeczpospolitej zebrać się i skutecznie powstrzymać dalsze sukcesy wojsk rosyjskich. W zamian za donos na księcia Czerkasskiego książę Dołgoruki miał podobno - wedle świadectwa Kotoszychina - kłamliwie powiadomić Kotoszychina o podwyższeniu jego rangi do diaka i decyzji o oddaniu mu skonfiskowanych dóbr: „Za taką pomoc i usługę książę Jurij obiecywał mi poparcie podwyższenia [mojej rangi] i przysięgał pomoc w sprawie mego ojca w Moskwie"9. Kotoszychin relacjonuje, że oferty nie przyjął. W cytowanym liście do króla właśnie tym konfliktem z księciem Dołgorukim motywował swoją decyzję ucieczki ze służby
24 A. Ebers przebywał w Moskwie już wcześniej, w latach 1652-1658.
28 H. KopKyHOB, H. KajianoB, IIpeducAoBue ko BmopoMy ii3dumno, (1859), s. XXIII.
Ze względu na małoletniość władcy, choć formalnie listy adresowano do króla, ich właściwym odbiorcą była rada królewska, pełniąca funkcję zbiorowego regenta.
A. A. KynwK, A H TuMOcjseeB, TlpeducAoBe k mpembeMy ua dumno (1884), s. XXX-XXXI, zamieszczono tu oryginał listu Adolfa Ebersa, który został napisany po niemiecku.
Tamże, s. XXXI-XXX11.
29 A. B. BensKOB, )Ku3hb Fpuzopusi Komomuxuua (no MUmepuuAUM Apxu6a TIocom-
ckow npuKMa), s. 14-16, Wty jgjgliL H 1 : ——
H. KopKyHoe, H. KanaMOB, ripeducAoSue ko fJmopoMy usdnmno (1859), s. XXIII.
Tamże, s. XXXII.
Tamże, s. XVII-XVIII.
Tamże, s. XVIII.