Gilmore Girls S01 E14


[60][78]Przychodzisz z pizzą ?
[80][88]Nie jestem idiotą.
[90][98]No to wchodź.
[100][108]Hej.
[110][118]Hej.
[120][128]Siadaj. Przegapiasz połowę.
[130][138]Co oglądacie?
[140][158]Nieporównywalny "Donna Reed Show."
[160][168]Co tam masz?
[170][178]Sałatkę.
[180][198]Sałatkę?
[200][259]Tak, to ciekawe danie czasami poprzedzające wielkie ilości pizzy.
[270][278]To dla mnie.
[280][298]Naprawdę?
[300][308]Więc kim jest Donna Reed.
[310][318]Co?
[320][368]Nie wiesz kim jest Donna Reed? | Kwintesencja matki lat 50tych| z idealną rodziną lat 50tych?
[370][378]Nigdy bez uśmiechu i obcasów?
[380][398]Włosów, które uderzone młotkiem, mogą pęknąć?
[400][418]Więc to serial?
[420][428]To styl życia.
[430][438]Religia.
[440][468]Moj ulubiony odcinek
[470][518]to ten, kiedy ich syn, Jeff, wraca ze szkoły i nic się nie dzieje.
[520][528]Och ten jest dobry.
[530][588]A jeden z moich ulubionych to ten, kiedy Mary, ich córka,| dostaje prace na pół etatu i nic się nie dzieje.
[590][608]Kolejny przykład klasyki.
[610][618]A ten o czym jest?
[620][688]Ten to właściwie sama intryga. Mąż, Alex,| wraca do domu spóźniony na obiad, a nie dzwonił.
[690][708]Równie dobrze mógłby kopnąć psa.
[710][748]Och, och, spójrz, robi pączki.
[760][808]"Moje nastawienie do cukru zmieni każdego w diabetyka."
[810][818]Mycie okien matki i córki. Trzeba tego spróbować.
[820][848]Tak, zaraz po terapii szokowej matki i córki.
[850][888]"Wiesz córko, nie ma nic| bardziej satysfakcjonującego niż mycie okien
och nie!"
[890][898]"Co? Ominęłam jakiś fragment?"
[900][968]"Nie, właśnie miałam nieczyste myśli o twoim ojcu, Alexie. |Zabawne nie wiem, czemu to się stało.|To nie jest druga sobota miesiąca."
[970][988]"Hej, słyszałem, ze miałaś nieczyste myśli."
[990][1058]"Musze teraz uwznioślić wszystkie moje nieczyste myśli przez pójście do kuchni| i zrobienie niekończącej się taśmy idealnych zapiekanek."
[1060][1078]Nawet nie słuchacie dialogów.
[1080][1098]Nasz jest lepszy.
[1100][1118]No nie wiemmi to wydaje się mile.
[1120][1128]Co?
[1130][1188]No wiesz, rodziny przebywające razem. To znaczy, żona gotującą kolacje dla męża. I spójrzwydaje się być naprawdę szczęśliwa.
[1190][1208]Bo jest na lekach.
[1210][1228]I gra ze scenariusza.
[1230][1238]Napisanego przez mężczyznę.
[1240][1248]Dobrze powiedziane, Siostro Sufrażystko.
[1250][1318]A jeśli ona lubi robić paczki i kolacje dla rodziny i utrzymywać wszystko dla nich ładne i
[1320][1348]OK, czuje się teraz bardzo nielubiany.
[1350][1398]Wiesz kochanie, przez pierwsze dziesięć lat naszego małżeństwa byłam bardzo smutna, kiedy wracałeś spóźniony na kolacje.
[1400][1408]A teraz juz nie jesteś?
[1410][1489] Nie. Ty juz się nie spóźniasz na kolacje. Po prostu przychodzisz o wiele za wcześnie na śniadanie.
[1500][1531]Hej, nic nie mowie.
[2090][2098]Czy można sobie uszkodzić mozg?
[2100][2118]Tak, to godzina hipochondrii.
[2120][2168]Nie, mowie poważnie. Wczoraj, kiedy czytałam biologie, usłyszałam wyraźne ping w sąsiedztwie mojego mózgu.
[2170][2178]Twoj mozg zrobił ping?
[2180][2208]Tak. Brzmiało to dokładnie jak "dink."
[2210][2228]Wiec kochanie, twój mozg zrobił dink, a nie ping.
[2230][2258]Nie sadze żeby dinkający mozg był mniejszym zmartwieniem niż ten pingający.
[2260][2268]Złapałaś mnie na tym.
[2270][2288]Wiec mam iść do lekarza od nowotworów?
[2290][2328]Nie, nie masz guza. Za dużo czytasz. Pewni tylko tracisz wzrok.
[2330][2355]Dziekuje.
[2360][2378]Czesc, możesz przyjąć trochę konstruktywnej krytyki?
[2380][2388]Nie.
[2390][2408]OK. To miejsce potrzebuje zmian.
[2410][2438]Tak. Musi być odnowione. Może warstwa farby.
[2440][2448]Ja nie odnawiam.
[2450][2458]Jak to nie?
[2460][2478]Jesli mówi, ze nie odnawia, to właśnie to znaczy.
[2480][2498]Taylor, nie zaczynaj.
[2500][2538]Ja i reszta członków miejscowego komitetu upiększania ścigamy go od lat i prosimy, żeby odświeżył to miejsce
[2540][2628]moze jakimiś klombikami cynii na zewnątrz, żółtymi markizami, fajnymi małymi korkowymi świnkami powiadamiającymi o daniach specjalnych
[2630][2698]ale on to dziwak. Nie mówi, nie chce o tym myśleć, nie chce odnawiać. Możesz o tym zapomnieć Lorelai. Ja też o tym zapomnę.
[2700][2718]Wreszcie pozycja Taylora Doose, którą mogę znieść.
[2720][2748]Wyblakla farba to zły obraz całego miasta.
[2750][2768]Co się stało z zapominaniem?
[2770][2828]Kiedy standardy zostają obniżane, rodziny uciekają a tu przybywa okropny tłum. Macie kłopoty, przyjaciele.
[2830][2848]Tu w River City!
[2850][2868]To nie jest zabawne, Lorelai.
[2870][2878]Ktoś coś chce?
[2880][2908]Uch, tak, ja. Chcę wiedzieć, dlaczego nie chcesz odmalować baru.
[2910][2988]Malowanie to trud. Musiałbym zamknąć go na jeden dzieńna co mnie nie stać albo malować w środku nocy czego nie chcę, bo nienawidzę malowania.
[2990][3018]OK, a może tak? Ja ci pomogę. Uwielbiam malować.
[3020][3028]Tak? Tak?
[3030][3038]Uwielbiasz?
[3040][3048]Poślubię malowanie.
[3050][3058]Masz dziwne pasje.
[3060][3078]Lubi też myć naczynia. Jest wielozadaniową świruską.
[3080][3108]Ach, no proszę, wypijemy parę piw, pośpiewamy piosenki malarskie.
[3110][3118]Piosenki malarskie.
[3120][3158]No tak. Jak, uch, no wiesz, ta co idzie, um...
[3160][3260]"Lap pędzel i łap wałeczki /Wszystkie dzieci, wszystkie...ściereczki/ Idziemy malować dziś!" Zgódź się albo zaśpiewam kolejna zwrotkę.
[3280][3308]No może...jeśli będę miał pomoc.
[3310][3338]Poważnie? O mój Boże! To wspaniale! Hura!
[3340][3358]Taylor, to nie dla ciebie tylko dla mnie.
[3360][3398]Nie mogę się doczekać, aż reszta komitetu się dowie. Nie uwierzą.
[3400][3418]To okropne, że się cieszy.
[3420][3438]Ach, później rzucisz papierek po gumie na chodnik przed jego sklepem.
[3440][3472]O tak, dobry pomysł.
[3490][3508]Mmm. Wyczesane wino.
[3510][3518]Jak miło.
[3520][3548]Ma ładny zapach: ziemisty, wibrujący. Czuje włoskie stopy.
[3550][3578]To Bordeaux. Francuskie.
[3580][3608]Ach. Wiec co włoska stopa robi we francuskim winie a?
[3610][3628]Wiec kiedy wyjeżdżacie do Martha's Vineyard?
[3630][3658]Ach, w tym roku nie jedziemy do Martha's Vineyard.
[3660][3668]Naprawdę? Dlaczego?
[3670][3698]Nasz domek nie był dostępny kiedy o niego pytaliśmy za późno.
[3700][3728]Powinniśmy byli kupić tam coś lata temu tak jak chciałam.
[3730][3748]To nie byłoby mądre.
[3750][3768]Nie mamy gdzie jechać za tydzień.
[3770][3788]Zawsze możecie wybrać inne miejsce, prawda?
[3790][3808]O tej porze roku zawsze jeździliśmy do Vineyard.
[3810][3838]Wiecie, możecie zerwać łańcuchy. Pojedzcie do Paryża.
[3840][3848]Tak, Paryż!
[3850][3858]Impresjonizm, pudle.
[3860][3868]Creme broule. Och, wspaniały!
[3870][3878]Niemożliwe!
[3880][3898]Porquoi? Francuski.
[3900][3908]Do Europy jeździmy tylko jesienią.
[3910][3938]Wiesz mamo, słyszałam plotkę, ze Europa istnieje tez wiosna.
[3940][3948]Ja tez to słyszałam.
[3950][3988]Wiemy o tym, ale nigdy nie jeździmy tam wiosną, bo jesteśmy tam jesienią.
[3990][4008]Jak dla mnie robi się zbyt w stylu Lewis Carroll.
[4010][4028]Co jest interesującego w Europie wiosna?
[4030][4048]Wiosenne warzywa.
[4050][4068]Chcesz żebyśmy pojechali do Europy żeby jeść warzywa?
[4070][4108]Nie mamo. Nie wiem. Jest tam mnóstwo rzeczy. Festiwale i, no wiesz, Europa.
[4110][4118]Jesienią.
[4120][4158]Podróże pierwszą klasą po Europie kosztują majątek. Robimy to tylko co dwa lata.
[4160][4168]Jesienią.
[4170][4188]To nie jest uwzględnione w tegorocznym budżecie.
[4190][4218]Nie musicie lecieć pierwszą klasą.
[4220][4256]Bo zawsze zostają autokary.
[4260][4318]Albo drugą klasą, to tylko trochę mniej. W Internecie są oferty.
[4360][4368]Podaj ziemniaki.
[4370][4397]Już je masz.
[4400][4455]Katarzyna Wielka - 1729 do '96. Caryca Rosji - 1762 do '96.
[4460][4468]OK, nie ruszaj się.
[4470][4508]Wcześniej zwana Sophie Friedricke Augustine von Anhalt-Zerbst.
[4510][4518]Ale wszyscy wołali na nią "Kociak."
[4520][4568]Poslubiła Wielkiego Księcia Holstein, Piotra, w 1754.
[4570][4578]OK, Rory, naprawdę.
[4580][4588]Małżeństwo było nieudane.
[4590][4618]Za dużo imion.
[4630][4678]Ow! Niech dama z kartkami spojrzy na damę z igłą i stara się skupić na chwilę, żebym mogła przyszyć guzik do twojego swetra a nie do mojego kciuka.
[4680][4698]Przepraszam.
[4700][4718]Otworzę!
[4720][4748]Och, masz cztery lata.
[4750][4758]Och, cześć laleczko.
[4760][4778]Czesc, Babette.
[4780][4788]Hej! Chcesz kawy?
[4790][4808]Och, nie, dzięki. Przyszłam prosić o wielką przysługę.
[4810][4818]Smiało.
[4820][4858]Widzicie, Morey został właśnie poproszony o zagranie dzisiaj na Village Vanguard więc musimy jechać do Nowego Jorku.
[4860][4878]Och wow! Ze śmietanką?
[4880][4938]Cukrem. Dzięki. No więc wczoraj Morey i ja w końcu się złamaliśmy i mamy nowe maleństwo, wiecie?
[4940][4968]Och, skarbie, macie kotka! To dobrze.
[4970][4978]Jak ma na imię?
[4980][5008]Morelek. To najsłodsza rzecz pod słońcem.
[5010][5038]Ale jest taki maleńki. Nie może jechać z nami.
[5040][5098]A ja nie chcę, żeby siedział sam w domu, więc myślałam, że może Rory mogłaby popilnować go wieczorem.
[5100][5118] Bardzo chętnie.
[5120][5148]Oh wspaniale! W kuchni jest pełno jedzenia a Morey właśnie załatwił nam kablówkę.
[5150][5178]Wiec możesz pooglądać sobie te cztery sprośne dziewczyny, jeśli chcesz.
[5180][5188]Brzmi fajnie.
[5190][5208]Jestes aniołem. Wy obie anielice. Masz klucz, prawda?
[5210][5218]Poradzimy sobie.
[5220][5248]Och świetnie. No dobrze. Zostawię wam telefon, pod którym będziemy.
[5250][5307]Bawcie się dobrze. Wracamy jutro rano. Uwielbiam was wariatki.
[5310][5348]Wow. Nie mogę uwierzyć, że tak szybko zgodziłaś się na spędzenie nocy z dala ode mnie.
[5350][5368]Zwariowałaś. Wyświadczam jej przysługę.
[5370][5378]Jasne.
[5380][5388]Mamo!
[5390][5428]Nie, nie, w porządku. Nie martw się o mnie. Poradzę sobie.
[5430][5448]Pogadałabym o tym z tobą, ale spóźnię się na autobus.
[5450][5498]Wiesz, to dopiero druga noc, którą spędzimy osobno. Nie smuci cię to?
[5500][5518]Tak, ale jakoś przeżyję.
[5520][5568]No cóż, Paul i Linda McCartney spędzili osobno tylko jedenaście nocy podczas trwania całego związku. Wiedziałaś?
[5570][5628]Byli sobie szczerze oddani. Samo mówienie o byciu bez siebie było dla nich zbyt bolesne.
[5630][5638]Rozumiem.
[5640][5668]Nie sądzę żeby Linda w ogóle pomyślała o pilnowaniu kota bez Paula.
[5670][5718]Wiesz mamo, kiedy wyjadę do collegełu, nie będzie mnie każdego dnia. Co wtedy zrobisz?
[5720][5768]No, pojadę z tobą. Będę spać na podłodze w twoim pokoju, koło twojego łóżka.
[5770][5778]Przynajmniej masz plan.
[5780][5838]Tak. Um, może chcesz zabrać ze sobą moja zdjęcie, no wiesz, gdyby ci było smutno, mogłabyś z nim wtedy pogadać.
[5840][5864]Cześć.
[5970][5988]Ponieść pani ptaszka?
[5990][6008]Cześć! Nie spodziewałam się tu ciebie.
[6010][6044]Chciałem się przywitać.
[6050][6074]Cześć.
[6090][6108]Wiec...kim jest twój przyjaciel?
[6110][6118]Praca domowa.
[6120][6128] Poważnie?
[6130][6178]Będziemy mieszkać razem przez następny miesiąc, żebym mogła badać jego każdy ruch. Zazdrosny?
[6180][6198]Jakoś to przeżyję.
[6200][6268]Wiec hej siedzę dzisiaj u Babette i pomyślałam, że może przy małej propozycji, miałabym towarzystwo.
[6270][6278]No więc proponuje.
[6280][6288]A ja przyjmuje propozycje.
[6290][6298]To dobrze.
[6300][6308]Idziemy na kawę?
[6310][6318]Nie mogę. Muszę iść do pracy.
[6320][6338]Myslałam, że pracujesz od piątej?
[6340][6408]Nie, w czwartki o czwartej. Z jakiegoś powodu, w czwartek jest naprawdę wielki ruch. Wiele pań domu w opresji robi zakupy na kolację dla mężów.
[6410][6418]Wow.
[6420][6438] Co?
[6440][6458]To było ostre.
[6460][6468]O czym ty mówisz?
[6470][6478]Ta gadka o paniach domu robiących zakupy na kolacje dla mężów.
[6480][6514]Daj spokój to był żart.
[6520][6548]No, trochę dziwny jak na coś, co ty powiedziałeś.
[6550][6578]Jestes taka wrażliwa na punkcie tej całej Donny Reed.
[6580][6598]Nie jestem wrażliwa. Po prostu uważam, że to śmieszne.
[6600][6608]Dlaczego?
[6610][6618]Jak to dlaczego?
[6620][6638]I co z tego, że dużo gotowała.
[6640][6718]Dużo? W jednym odcinku zrobiła domowe pączki, ciasto czekoladowe, tłuczone ziemniaki i tyle gulaszu, że mogłaby wyżywić cala Kambodżę.
[6720][6728]No i co z tego?
[6730][6748]Podoba ci się to, prawda?
[6750][6778]Nie, ja no tak, w pewnym sensie.
[6780][6788]Och mój Boże.
[6790][6858]No, to trochę przesadzone, ale ogólny pomysł żony gotującej kolacje dla męża i rodziny jest miły. Czemu ci się nie podoba?
[6860][6918]Nie o to chodzi. Tylko o to, że kolacja musi być na stole jak tylko mąż wraca do domu.
[6920][6958]Przymus wyglądania idealnie podczas robienia prac domowych i cała idea,
[6960][6988]Że jej jedynym celem w życiu jest usługiwanie innym.
[6990][7008]No dobrze, ale może tu są dwa punkty widzenia.
[7010][7018]Nie wydaje mi się.
[7020][7048]Tak czujesz, bo twoja matka też tak czuje.
[7050][7078]Och
a wiec nie mam już własnego zdania?
[7080][7088]Nie o to mi chodziło.
[7090][7118]Skoro nie mam własnego zdania, więc będę taką dziewczyną, jakie lubisz.
[7120][7158]Rory, moja mama robiła kolacje dla ojca codziennie zanim poszła do pracy.
[7160][7198]A teraz robi to nawet w weekendy. I co to o niej świadczy?
[7200][7228]To, że ona ma wybór, a Donna Reed nie.
[7230][7248]Zdajesz sobie sprawę, że Donna Reed nie była prawdziwa, prawda?
[7250][7308]Tak, wiem o tym, ale ona reprezentowała miliony kobiet, które były prawdziwe i musiały ubierać się jak ona i tak samo zachowywać.
[7310][7328]Powiedz proszę, jak zaczęliśmy się kłócić o Donna Reed Show.
[7330][7355]Nie wiem.
[7400][7436]OK, musze lecieć do pracy.
[7440][7448]Dean.
[7450][7458]Co?
[7460][7483]Ptak?
[7540][7548]Hej.
[7550][7568]Hej, super. Właśnie miałam wychodzić.
[7570][7578]Gdzie idziesz?
[7580][7618]Do Lukeła. Dzisiaj wybieramy kolory farby, więc czekają mnie godziny "tak," "nie," "tak," "nie," "tak," "nie,"
[7620][7678]Aż moja światowej sławy wytrwałość doprowadzi go do ustąpienia, skulenia się na podłodze i płaczu malej dziewczynki. Pójdziesz popatrzeć?
[7680][7688]Dzisiaj pilnuje, pamiętasz?
[7690][7718]Tak, ale musisz coś zjeść. Chodź na szybkiego burgera.
[7720][7747]Nie, dzięki.
[7750][7758]Och! Co to?
[7760][7768]To do szkoły.
[7770][7788]Och, jaki słodki! Jak ma na imię?
[7790][7808]Obiekt Doświadczalny Numer Dwanaście.
[7810][7838]Pisze się razem? Kochanie, jest piękny. Powinien mieć imię.
[7840][7858]Nie zwiążę się z moją pracą semestralną, dzięki.
[7860][7878]Dobra, ja go nazwę.
[7880][7898]Masz na imię Stanley. Cześć, Stanley.
[7900][7918]To dziewczynka.
[7920][7938]Och.Przepraszam za tego Stanleyła. Masz na imię Stella.
[7940][7958]Stella to ładne imię, a Stella była zona Stanleyła.
[7960][7978]Nazywaj je sobie jak chcesz.
[7980][7988]Jesteś pochmurna. Co się stało?
[7990][8018]Nic, to był po prostu długi dzień.
[8020][8068]Wiesz co jest najlepszym lekarstwem na długi dzień? Przyglądanie się jak Luke dusi mnie baseballówką.
[8070][8108]Zostawie tu ptaszka na noc, żeby kociak nie miał żadnych fajnych pomysłów.
[8110][8178]Był już karmiony a jeśli będzie za głośno, włóż go do mojego pokoju. Zadzwonię później.
[8180][8188]OK. Hej...wszystko w porządku?
[8190][8208]Tak. To był tylko zły dzień. Polepszy się.
[8210][8228]OK. Zadzwoń jak będziesz potrzebować oderwania czy czegoś.
[8230][8254]Dobrze.
[8300][8348]To inna propozycja. Wygląd a la francuskie bistro.
[8350][8368]To nie jest francuskie bistro.
[8370][8398]Poważnie? Ha. Niesamowite ilu rzeczy możesz się nauczyć jeśli chce ci się słuchać.
[8400][8418]Czego zwykle nie robisz.
[8420][8448]Tak, ale wtedy nie mam mnóstwa zbytecznych informacji zaśmiecających mój mózg.
[8450][8458]Dzięki Bogu.
[8460][8498]Jeśli chcesz więcej ciepła, złotej wsi Toskanii.
[8500][8537]To przeprowadzę się do Włoch.
[8540][8598]Możemy też spróbować z pastelowym wiejskim ogrodem Anglii. Och, a może dodamy jakieś wzorki na suficie.
[8600][8608]Żadnych wzorków!
[8610][8638]Przepraszam wiesz w ogóle co to znaczy?
[8640][8648]Robi to Martha Stewart?
[8650][8668]Tak.
[8670][8698]Żadnych wzorków.
[8700][8708]Zapytaj go.
[8710][8718]Dobra.
[8720][8728]No pytaj.
[8730][8748]Nie pchaj mnie.
[8750][8758]Czesc, Luke.
[8760][8768]Czego chcesz, Kirk?
[8770][8788]Taylor mówi, że myślisz o przemalowaniu baru.
[8790][8808]To prawda.
[8810][8858]Przepraszam, chce to usłyszeć od niego. Luke, czy czy to prawda?
[8860][8868]Tak, Kirk, to prawda.
[8870][8878]Poważnie?
[8880][8888]Tak.
[8890][8898]I to twoja ostateczna decyzja?
[8900][8908]Obawiam się, że tak.
[8910][8918]Bo nie jest za późno żeby
[8920][8964]Slyszałes co mówi! Odmalowuje bar. Płać.
[8970][8988]Dziekuje.
[8990][8998]Przykro mi stary.
[9000][9038]Troche na to za późno, nie sądzisz?
[9040][9072]Ooch, podoba mi się.
[9100][9128]OK, rozumiem.
[9230][9287]Poczekaj. Proszę. Zamiaucz jeśli będziesz czegoś potrzebował.
[9470][9513]Dzien dobry, cześć jest Dean. Tu Rory.
[9520][9548]Och. Powie mu pani, że dzwoniłam?
[9550][9578]OK, dziękuję.
[9650][9658]Gotowy na malowanie?
[9660][9668]Nie.
[9670][9745]Dobra. Ułożyłam już wszystkie możliwości, wszystkie będą pasować, ale ta, to moja ulubiona.
[9760][9818]Widzisz? Wyobraź sobie. To na ściany a to na obramówki takie jak brzegi drzwi i okien.
[9820][9828]Wiem czym są obramówki.
[9830][9888]OK. Kolory będą dość zbliżone do tego, co masz teraz, ale są odrobinę bogatsze, cieplejsze.
[9890][9908]Co o tym myślisz?
[9910][9939]Czekaj, czekaj.
[9990][9998]Odrobina nastroju.
[10000][10018]To bar. Nie ma mieć nastroju.
[10020][10048]No dobra. Jeden wywód na raz. Więc co o tym myślisz?
[10050][10058]Szczerze?
[10060][10068]Tak.
[10070][10088]Nie mam pojęcia. Tobie się podoba?
[10090][10098]Tak.
[10100][10108]OK.
[10110][10128]Świetnie.
[10130][10148]Co robisz?
[10150][10178]Och
um, rada miasta chciała zrobić plakat przed i po.
[10180][10205]Wynocha!
[10230][10248]Koniec. Na dziś zamykamy.
[10250][10326]Wiesz co, słuchaj, skoro już zdjąłeś wszystko ze ścian, może pomyśl co z tych rzeczy wyrzucić.
[10330][10338]Wszystko zostaje.
[10340][10368]OK, tam jest tańczący plastikowy kotlet z napisem,
[10370][10388]Wszystko zostaje.
[10390][10418]"Stracilem głowę dla dobrego kotleta. Ty też powinieneś."
[10420][10428]Wszystko zostaje.
[10430][10448]Ok. Wszystko zostaje.
[10450][10468]Wiesz, to miejsce nie było odmalowane od czasów kiedy pracował tu mój ojciec.
[10470][10488]Nie wiedziałam.
[10490][10548]Malował tu przed otwarciem i jeszcze raz, kiedy pewnej zimy zapadł się dach. I to chyba tyle.
[10550][10588]Ta farba długo się trzyma. Dobrze inwestował.
[10590][10633]Tak. Naprawdę kochał swój sklep, wiesz.
[10660][10708]To było jego życie. Moje chyba też. Każdą chwilę po szkole spędzałem właśnie tu.
[10710][10738]Spędziłem tu też dużo czasu, kiedy normalnie miałem być w szkole.
[10740][10768]Dlaczego otworzyłeś bar? Czemu nie zostawiłeś sklepu żelaznego?
[10770][10858]Nie wiem. Nie lubiłem tego tak, jak mój ojciec i wiesz, umiałem gotować, więc pomyślałem, ze bar będzie bardziej... fajny.
[10860][10878]Trudno ci to wymówić.
[10880][10929]Tak. Zawsze chciałem tu pracować. Tam gdzie tata.
[10950][10999]To miłe. Być tak no nie wiem złączonym z ojcem.
[11040][11058]To bardzo bym tak chciała.
[11060][11078]Masz tak z Rory.
[11080][11098]Tak...mam.
[11100][11158]Wiesz, tu chyba gdzieś ciągle jest to miejsce na ścianie, gdzie mój ojciec złożył zamówienie, kiedy skończył mu się papier.
[11160][11168]Poważnie? Gdzie?
[11170][11204]Nie wiem. Może za ladą.
[11230][11263]Obok drzwi. Po prawej.
[11330][11348]Och. Huh. Proszę: "Trzy młotki, śrubokręty z końcówka Philips"
[11350][11378]"i trzy pudelka gwoździ różnych rozmiarów."
[11380][11408]Czasami to widuję.
[11410][11456]Tak, to cóż, chyba czas na małe odnawianie.
[11460][11502]Tak, ale nie odnawiajmy tego miejsca.
[11530][11557]W porządku.
[11610][11618]O Jezu
[11620][11628]Nie, nie, nie wstawaj.
[11630][11638]Ale jeśli nie wstanę?
[11640][11687]To sobie pójdą. Pójdą sobie, zaufaj mi. Ciii.
[11700][11764]Co oni robią? Powinni tu być. Wyobraźcie to sobie w pastelach. Cały obraz.
[11830][11848]Dziekuję.
[11850][11878]Nie ma za co.
[11900][11930]Powinnam już iść.
[11960][11978]Ach, będzie świetnie.
[11980][12008]Och, na pewno.
[12020][12048]Do zobaczenia.
[12110][12118]Lane?
[12120][12128]Hej.
[12130][12138]Hej jak ci idzie?
[12140][12228]Bardzo dobrze. Odkryłam, że do mojej beznadziei z geometrii dochodzi też brak przyszłości w biologii, tłumaczeniu z francuskiego ani speca z Wojny Secesyjnej.
[12230][12248]Zostaje ci więc basista u Foo Fighters.
[12250][12288]Nie wykluczę też keyboardzisty z trasy Siouxsie and the Banshees.
[12290][12308]Dobrze, że masz nadzieję.
[12310][12318]Wiec jak tam?
[12320][12328]Muszę pożyczyć od ciebie CD.
[12330][12338]Jaki?
[12340][12348]Jakiś dziwny.
[12350][12368]Potrzebuję więcej informacji.
[12370][12388]Nie wiem, który to, ale poznam jeśli go zobaczę.
[12390][12423]OK, no więc sprawdźmy.
[12430][12486]Mamy klasyczny rock, progresywny rock, rock ładnych chłopców
[12490][12498]Słucham?
[12500][12518]Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush.
[12520][12548]A tak, dalej?
[12550][12608]Punk, New Wave, niemieckie zespoły metalowe. Ścieżki dźwiękowe z Broadwayłu.
[12610][12618]Niezly system.
[12620][12628]Masz już coś?
[12630][12648]Nie, przykro mi.
[12650][12698]OK, tam mamy jazz, jazz ze śpiewem, klasyczna, country, rockabilly,
[12700][12757]Sinatra
The Capitol Years. Och czekaj! Sekcja różnorodności.
[12770][12808]Hej, to chyba to. William Shatner. To on śpiewa Tambourine Man?
[12810][12828]I Lucy in the Sky with Diamonds.
[12830][12897]Przypomnij mi, żebym kupiła to mamie na urodziny. Och czekaj. Hej, to to. Mogę?
[12900][12908]Jasne.
[12910][12918]Dzięki.
[12920][12928]Więc co robisz?
[12930][12938]Um, jeszcze nie jestem pewna.
[12940][12974]OK. Ale chce szczegółów.
[13130][13154]Stella!
[13160][13211]Och, nie. Nie, nie. Ok. Stella, zrób coś. Pokaz się.
[13220][13278]Zgub piórko albo zaćwierkaj czy coś. Och, to nie jest zabawne. Wcale, wcale.
[13280][13354]Och, nie do wiary. Cały dzień ćwierkasz jak szalona z całej siły płuc. A teraz nic. Cisza.
[13370][13428]Kurczak Marcela Marceau. OK, w porządku. Załatwię to. Załatwimy to.
[13430][13466]Bedzie lepiej. Naprawie ?
[13490][13498]Halo
[13500][13508]Tak?
[13510][13538]Luke? Stella uciekła i nie wiem mam rozrzucić ziarno na ziemi?
[13540][13588]A może ćwierkać? A może włączyć Lucy Ricardo i chodzić jak kura, żeby pomyślała, ze jestem jej matka?
[13590][13598]Kto to do cholery?
[13600][13638]Jak to kto? Lorelai. Kto inny dzwoni, żebyś pomógł jej znaleźć pisklę?
[13640][13658]A racja. Ale ze mnie kretyn. Mów dalej.
[13660][13698]Mozesz tu przyjść proszę i mi pomóc?
[13700][13735]Uch, tak, OK. Zaraz będę.
[13740][13767]OK, szybko!
[13830][13858]Dzięki Bogu. Wchodź.
[13860][13878]Co za bałagan. Co się dzieje?
[13880][13918]OK, ostatnio widziałam ją tu, przy gazecie InStyle.
[13920][13968]Ale potem przedarła się przez Glamour i skoczyła na Cosmo, potem przewróciła nowiutki lakier do paznokci,
[13970][14018]Więc jeśli ktoś miał wątpliwości, że ten kurczak to dziewczyna, to już ich nie ma.
[14020][14028]OK, tam jest!
[14030][14038]Jezu co to?
[14040][14058]Stella! Stella!
[14060][14078]Naprawdę masz tu pisklę na wolności.
[14080][14098]Tak, mówiłam ci o tym.
[14100][14118]Jest przy kuchni!
[14120][14128]Nie zdepcz jej!
[14130][14138]Przebiegła tuż przede mną.
[14140][14168]OK, ją się ocenia, wiec jej nie zgnieć.
[14170][14208]Więc powiedz jej, żeby patrzyła jak chodzi.
[14210][14218]Halo?
[14220][14248]Um, nie byłem pewien, czy wciąż chcesz, żebym przyszedł.
[14250][14278]Och, chce. Chce, oczywiście że tak.
[14280][14298]Na pewno?
[14300][14338]Tak, zupełnie i totalnie drażnisz się ze mną.
[14340][14378]Trochę. Ale cieszę się, że tak się przejęłaś.
[14380][14398]Więc kiedy będziesz?
[14400][14418]Za chwilkę.
[14420][14428]To gdzie jesteś?
[14430][14457]Przed domem.
[14530][14548]Uch, co do
[14550][14581]Kochanie, wróciłeś.
[14620][14638]No powiedz coś.
[14640][14668]Cukierek lub psikus?
[14670][14688]Co? Nie podoba ci się?
[14690][14728]Nie, podoba. Podoba. To uch ma duży obwód.
[14730][14773]Dziękuje. Wchodź. Na dworze jest zimno.
[14850][14878]Och mój Boże.
[14890][14908]Prosze, wezmę twój płaszcz.
[14910][14928]Uch, dziękuję.
[14930][14958]Nie ma za co.
[14970][14988]Ciekawa muzyka
[14990][15008]Ciesze się, że ci się podoba.
[15010][15028]A co to jest?
[15030][15048]Och, przekąski przed kolacją.
[15050][15058]Przed kolacją?
[15060][15068]Tak.
[15070][15078]Wychodzimy?
[15080][15088] Nie.
[15090][15098]Zamawiamy pizze?
[15100][15108]Nie.
[15110][15118]Więc...?
[15120][15138]Ugotowałam kolację.
[15140][15148]Słucham?
[15150][15158]Stek, zielona fasolka i tłuczone ziemniaki.
[15160][15178]Czekaj, ugotowałaś dla mnie kolacje?
[15180][15208]I mam jeszcze deser.
[15210][15238]OK, co tu się dzieje?
[15240][15297]Przepraszam, myślałam, że to oczywiste. To wieczór Donny Reed.
[15320][15328]Przysięgam, była tam.
[15330][15338]Tam już patrzyliśmy.
[15340][15358]Przeszła pod tym krzesłem i nie wyszła z tamtąd.
[15360][15388]Przesuneliśmy krzesło, przeszukaliśmy podłogę i nic.
[15390][15408]Więc przeszła pod krzesłem do dziury w podłodze.
[15410][15418]W podłodze nie ma dziur.
[15420][15458]Może była, ona przez nią przeszła i ją załatała.
[15460][15498]Więc jest super inteligentnym pisklakiem z wielkimi umiejętnościami dedukcji i zdolnościami fizycznymi?
[15500][15508]Tak.
[15510][15538]Och, więc nie chcę go szukać.
[15540][15558]Hej, Luke, co miałeś wcześniej na myśli?
[15560][15578]Jak to?
[15580][15628]Kiedy tu przyszedłeś. Powiedziałeś coś, że naprawdę mam w domu pisklę.
[15630][15658]No wiesz, gdybym go tu nie miała, po co miałabym dzwonić?
[15660][15698]Nie, myślałem, że chodzi ci o pisklę.
[15700][15718]A tak nie wyglądało.
[15720][15738]Może nie, ale tak miało brzmieć.
[15740][15758]Jak co?
[15760][15798]Jakbym myślał możemy szukać dalej?
[15800][15834]OK. Ale wciąż myślę że
[15840][15848]Tam jest.
[15850][15877]Gdzie? Tam!
[15890][15908]Uważaj.
[15910][15928]I jak?
[15930][15948]Coz mam powiedzieć?
[15950][15958]Że jest pyszne.
[15960][15968]Jest pyszne.
[15970][15998]Dziekuję. A jakie naprawdę?
[16000][16008]Jest pyszne.
[16010][16018]Tak?
[16020][16088]To niesamowite. Nikt nigdy nie ugotował mi kolacji. Poza moją mamą, ale to nie to samo.
[16090][16118]Bardzo się cieszę, że to słyszę.
[16120][16138]Czekaj, czekaj, chyba chcesz mieć miejsce na deser, prawda?
[16140][16178]Och, racja. Więc co na deser?
[16190][16208]Fanstastyczna Limonkowa Niespodzianka.
[16210][16234]Czyli?
[16320][16338]Zielona Galaretka z Pyszną Bitą Śmietanką!
[16340][16367]Zwariowałaś.
[16380][16398]Och, nie, zapomniałam o bułeczkach.
[16400][16408]Co?
[16410][16418]Chciałam upiec bułeczki.
[16420][16438]Nic nie szkodzi.
[16440][16468]Nie mogę uwierzyć, że o tym zapomniałam.
[16470][16488]Co robisz?
[16490][16498]Zrobię je teraz.
[16500][16548]Czekaj, to chodź tu, naprawdę nie trzeba nam bułeczek.
[16550][16612]Donna Reed nigdy nie zapomniałaby o bułeczkach. Odbiorą mi moje perły.
[16670][16726]Przysięgam, że skopie tyłek każdemu, kto się do nich zbliży.
[16760][16768]Rory?
[16770][16788]Tak?
[16790][16848]Chociaż to wszystko było tak niesamowite, no wiesz, muzyka, strój, kolacja,
[16850][16898]To mam nadzieje, że wiesz, że nie oczekuję, że będziesz Donna Reed. Nie chcę, żebyś nią była. Nie o to mi chodziło.
[16900][16958]To zupełnie wymknęło się spod kontroli. Jestem z tobą bardzo szczęśliwy.
[16960][17018]Wiem i doceniam to, ale poza tym, że było to strasznie śmieszne, trochę też odkryłam informacji o Donnie Reed.
[17020][17038]Szukałas informacji o Donnie Reed.
[17040][17100]Sluchaj. Robiła te wszystkie ciasteczka w swojej wielkiej spódnicy,
[17110][17168]Ale poza tym, była nie wymienionym producentem i reżyserem swojego programu,
[17170][17208]Co robiło ją jedną z pierwszych działających w telewizji kobiet. To robi wrażenie.
[17210][17248]Cieszę się, że było to dla ciebie tak pozytywnym doświadczeniem.
[17250][17298]Tak. A mimo tego, że pewnie nigdy nie odzyskam czucia w lewym małym palcu u nogi, zrobiłabym to jeszcze raz.
[17300][17308]Tak?
[17310][17348]Kiedyś. Ale teraz lepiej to pozmywam.
[17350][17368]Och, pomogę Ci.
[17370][17408]Przykro mi, jesteś mężczyzną. Nie możesz mi pomagać przez następne piętnaście lat.
[17410][17448]OK, no wiec zrobię to, co powinien zrobić mężczyzna.
[17450][17458]Pojdziesz na kręgle?
[17460][17478]Wyrzuce śmieci.
[17480][17518]Już nigdzie nigdy nie wyjdzie.
[17530][17588]Może wyleje na dno klatki super klej. To byłoby złe, prawda? Wiem, że skoble są złe, ale co z super klejem?
[17590][17618]Zapytaj Stelle.
[17620][17628]Och, nie musisz tego robić.
[17630][17658]To jest ostre. Lepiej się tego pozbyć.
[17660][17678]No, dziękuję za pomoc.
[17680][17728]Nie ma sprawy. Wyrzucę to do kubła na zewnątrz.
[17900][17908]Hej.Hej.
[17910][17918]Co tu robisz?
[17920][17928]A ty?
[17930][17938]Ty pierwszy.
[17940][17948]Szukałem pisklęcia.
[17950][17968]Tak, ja też.
[17970][17978]Wcale nie.
[17980][17998]No ty też nie.
[18000][18033]Hej, Luke, jest tam

[18040][18048]Dean.
[18050][18068]Uch, Lorelai, cześć.
[18070][18078]Fajne spotkanko
[18080][18098]Tak.
[18100][18139]Hej, galaretka dziwnie się topi.
[18150][18168]i och mama, Luke.
[18170][18178]Rory.
[18180][18188]Cześć.
[18190][18208]Uch, co wy u diabla robicie?
[18210][18238]Nic. Ona, uch jedliśmy kolację. Wiesz, stek i fasolkę

[18240][18248]Z puszki.
[18250][18258]Z puszki
[18260][18268]Nie świeżą.
[18270][18278]I ziemniaki.
[18280][18288]Z pudełka.
[18290][18298]Ale i tak były dobre.
[18300][18318]Dziekuję.Nie ma za co.
[18320][18348]Więc co wy robicie?
[18350][18368]Och. Uch
w domu...
[18370][18388]Potem lampa jakoś pójdę już.
[18390][18398]Tak.
[18400][18408]Przepraszam za to.
[18410][18418]Nieważne. OK. Pa.
[18420][18458]Tak, lepiej już pójdę. Dzięki za kolacje.
[18460][18484]Proszę.
[18500][18508]Co?
[18510][18538]No ok, masz 16 lat, cały dom dla siebie na wieczór.
[18540][18588]Spodziewałam się, że zaprosisz chłopaka, ale co to za fartuch?
[18590][18598]To długa historia.
[18600][18628]Sklada się na nią walnięcie w głowę?
[18630][18638]Pojdę sprawdzić co z Morelkiem.
[18640][18668]Och mój Boże! Właśnie zauważyłam perły.
[18670][18678]Idę.
[18680][18728]Wiesz co? Ja też wejdę do domu, bo muszę sobie spisać sposoby, na jakie będę cię męczyć tym strojem.
[18730][18738]Dobranoc!
[18740][18809]Mogę chociaż zdjęcie? Bo widok tego może pomóc. Och, och! A te buty! umieram. Och.
[18860][18888]Mamo! Nie ma Morelka!
[18890][18898]Co? Nie!
[18900][18928]Był na kanapie kiedy wyszłam a teraz go nie ma.
[18930][18976]Dobra! Nie jesteśmy fanami zwierząt! Kropka.
[19020][19038]To mała przysługa.
[19040][19058]Już o tym rozmawialiśmy, Michel.
[19060][19068]Jesteś niemożliwa
[19070][19088]Mam swoje wymogi.
[19090][19108]Ale to prosta prośba.
[19110][19138]Prosisz mnie, żebym znalazła kompromis między moimi artystycznymi i kulinarnymi zaletami.
[19140][19158]Michel chce omletu z białek.
[19160][19168]Tak.
[19170][19178]Wariat.
[19180][19198]Dlaczego? Dlaczego jestem takim wariatem?
[19200][19238]Nie miałem rano czasu na śniadanie, więc bardzo grzecznie poprosiłem ja o omlet z białek smażony bez tłuszczu
[19240][19268]z pomidorkami, grzybami, może odrobina szczypiorku, a ona daje mi to.
[19270][19278]Co to jest?
[19280][19318]Omlet z trzech jajek z kozim serem smażony na sherry oliwie z oliwek.
[19320][19348]Nie jem nabiału i mięsa. Wiesz o tym.
[19350][19378]Jestem kucharką, Michel. Moją pracą jest robienie dobrego jedzenia.
[19380][19398]I udaje ci się siostro!
[19400][19418]Ale ja nie mogę jeść jak ona i tak wyglądać
[19420][19428]Nie wiesz co tracisz.
[19430][19438]To cię zabije.
[19440][19448]Kiedyś muszę umrzeć.
[19450][19529]Kiedyś to cię dosięgnie. Będziesz balonową damą, a z odrobiną szczęścia, będę się tu z tego śmiał.
[19560][19568]Ale ty umiesz robić dobry omlet z białek.
[19570][19588]Wiem.
[19590][19608]Ach. Kto chce usłyszeć o moim wieczorze?
[19610][19618]Och, ja!
[19620][19688]Zaczęło się tym, że uciekło pisklę Rory,a skończyło tym, że Rory i ja do pierwszej w nocy szukałyśmy nowego kotka Babette i Moreyła,
[19690][19708]Który spał w fortepianie.
[19710][19728]Wow, jesteś bardzo w stylu Wild Kingdom.
[19730][19748]Tak. Jestem Marlin Perkins Stars Hollow.
[19750][19758]Chcesz kawy?
[19760][19768]Poproszę.
[19770][19778]Więc jak tam pisklę Rory?
[19780][19798]Uch, lepiej niż moja cytrynowa lampa.
[19800][19808]A co z nią?
[19810][19818]Luke ją zabił.
[19820][19828]Celowo?
[19830][19848]Nie mogę teraz tego dowieść, ale uda mi się.
[19850][19858]A co tam robił Luke?
[19860][19888]No zadzwoniłam do niego kiedy wróciłam, a Stelli nie było.
[19890][19898]Stella to pisklę?
[19900][19908]Tak.
[19910][19918]Podoba mi się to imię.
[19920][19928]ęTramwaj zwany pożądaniemł.
[19930][19938]Vivian Leigh czy Jessica Tandy?
[19940][19948]Halo... Tandy.
[19950][19958]Oczywiście. Mów dalej
[19960][19998]Więc oceniłam sytuację odnośnie mojej zwyczajowej spokojnej, skupionej naturze...
[20000][20018]I zadzwoniłam do Lukeła, żeby pomógł mi je dorwać.
[20020][20038]Wtedy stłukł lampę?
[20040][20058]Tak, nie jest zbyt zgrabny. Wiesz, powiedział coś bardzo dziwnego.
[20060][20068]ęMogę stłuc ci lampę?'
[20070][20148]No przyjechał, ja szukałam Stelli a on powiedział 'Och, naprawdę masz pisklę na wolności,' jakbym to zmyśliła albo...no nie wiem.
[20150][20158]No.
[20160][20178]No co?
[20180][20218]No dzwonisz do kogoś i mówisz, ęMożesz przyjść i pomóc mi szukać pisklaka?' To trochę...
[20220][20228]Co trochę?
[20230][20258]To brzmi jak kod dla ęNie mam na sobie bielizny.'
[20260][20278]To nie jest kod do ęNie mam na sobie bielizny.'
[20280][20288]OK.
[20290][20308]Sookie, nie mówisz poważnie?
[20310][20338]Słuchaj, pierwszy raz kiedy Jackson i ja...no wiesz.
[20340][20378]No. Zadzwoniłam do niego i powiedziałam, że mam nietoperza na strychu.
[20380][20408]Bo masz, kochanie.
[20410][20458]Więc on przyszedł, poszedł na strych i wiedział, że nic tam nie ma, i ja też o tym wiedziałam,
[20460][20508]ale udawaliśmy, że go szukamy, a kiedy nie mogliśmy go znaleźć, zeszliśmy do salonu, wypiliśmy butelkę wina...
[20510][20578]Więc mówisz, że Luke myślał, że zmyśliłam głupią historyjkę o pisklaku biegającym po domu, żeby zaciągnąć go do łóżka?
[20580][20608]Nie dokładnie po to, ale mogę myślał, że chciałaś go zobaczyć a nie wiedziałaś jak to powiedzieć.
[20610][20618]To chore.
[20620][20668]Kobieta prosząca mężczyznę, żeby przyszedł późno w nocy do jej domu. No proszę.
[20670][20688]Tak. Ale mówimy o Lukełu.
[20690][20698]Uch-huh. Czemu do niego zadzwoniłaś?
[20700][20718]Bo potrzebowałam pomocy.
[20720][20728]Tak. A czemu nie zadzwoniłaś do mnie?
[20730][20738]Bo myślałam, że będziesz z Jacksonem.
[20740][20748]No tak.
[20750][20768]A czemu nie Rory?
[20770][20778]Bo byłaby wściekła, że Stella zginęła.
[20780][20798]A czemu nie Patty? Ona hoduje kurczaki.
[20800][20808]Sookie.
[20810][20818]Albo Andrew? Mieszka tuż za rogiem, prawda?
[20820][20828]O co ci chodzi?
[20830][20908]O to, że zadzwoniłaś do Lukeła. ze wszystkich ludzi, do których mogłaś zadzwonić i prosić ich żeby przyszli i rzucili to, co właśnie robią, zadzwoniłaś do Lukeła.
[20910][20978]Bo właśnie u niego byłam. Wybieraliśmy farbę z próbek. Miałam go w myśli. To była kwestia chwili.
[20980][20988]Wybieraliście próbki.
[20990][21008]Tak.
[21010][21018]Do baru Lukeła.
[21020][21028]Tak.
[21030][21038]Żeby razem malować.
[21040][21048]Jeszcze raz powtarzam, że tak.
[21050][21068]I to był twój pomysł, prawda?
[21070][21108]OK, więc teraz to, że zaproponowałam Lukełowi pomoc w malowaniu baru znaczy, że chciałam iść z nim do łóżka.
[21110][21158]Nagle staram się zaciągnąć każdą biedną, niczego się nie spodziewającą osobę do łóżka. Jestem jak
jak Michael Douglas!
[21160][21168]Lorelai. To
[21170][21203]Wieszdzięki za omlet.
[21210][21238]Nie kochanie. Przepraszam. Nie chciałam cię zdenerwować. Nie złość sie na mnie.
[21240][21268]Nie złoszczę się. Nie złoszczę się. Jestem zmęczona.
[21270][21314]OK. Wiesz, Luke to bardzo miły człowiek.
[21330][21357]Pa, Sookie.
[21430][21438]Rory, Lorelai.
[21440][21458]Hej, myślałyśmy że dzwonek nie działa.
[21460][21468]Wejdźcie.
[21470][21518]Dzwoniłyśmy i dzwoniły i niktchyba po prostu wejdziemy.
[21520][21548]I to będzie tyle samo, ile płaciliśmy za stary dom?
[21550][21558]Dokładnie tyle samo.
[21560][21568]Poza opłatami za teren.
[21570][21588]No te są wyższe.
[21590][21598]Ale teren jest większy, Richard.
[21600][21618]Staram sie zebrać wszystkie informacje, Emily.
[21620][21668] Wszystkie informacje to to, że to nasza ostatnia szansa na wyjazd do Martha's Vineyard w tym sezonie. To tyle informacji.
[21670][21688]Emily, Richard.
[21690][21708]Wiem w jakiej sytuacji się znajdujemy, ale to transakcja biznesowa.
[21710][21728]Och na miłość boską.
[21730][21738]Richard, Emily.
[21740][21778]A jako transakcja biznesowa, w której wydaje się pieniądze, a dostaje określone dobra i usługi...
[21780][21798]Poucza mnie, wspaniale.
[21800][21808]Emily, Richard.
[21810][21878]Muszę poświęcić tej sprawie tyle samo dbałości i zaangażowania w szczegóły jak każdej innej rozmowie uważanej za transakcje biznesową.
[21880][21898]Więc uprzejmie mi na to pozwól.
[21900][21918]Richard! Emily! Proszę!
[21920][21928]Boże, przeraziłeś mnie.
[21930][21968]Przepraszam, chciałem tylko powiedzieć, że na pewno możemy wynegocjować opłaty za teren.
[21970][21988]Byłoby znakomicie.
[21990][22018]Dobrze. Zajmę się tym teraz i oddzwonię do was.
[22020][22028]Dziekuję, John.
[22030][22038]Tak, porozmawiamy później
[22040][22058]Do widzenia.
[22060][22098]Uważaj, Richard. Ten skowronek, którego zjadłeś popsuje ci kolację.
[22100][22108]Co się dzieje?
[22110][22138]Och, twoja matka i ja właśnie zdobyliśmy miejsce w Martha's Vineyard.
[22140][22148]Poważnie, to wspaniale!
[22150][22168]Myślałam, że straciliście dawne miejsce.
[22170][22208]Tak, ale dzisiaj po południu odkryliśmy, że zmarł Arthur Roundtree.
[22210][22218]Pił.
[22220][22238]Więc zadzwoniliśmy i pochwyciliśmy jego dom.
[22240][22258]Och, wspaniała posiadłość.
[22260][22278]O wiele lepsza niż stary dom.
[22280][22308]Pójdziecie prosto do piekła, mam nadzieje, że o tym wiecie.
[22310][22348]Przynajmniej będziemy dobrze wypoczęci.
[22350][22368]Jestem taka podekscytowana.
[22370][22378]Ciesze się.
[22380][22418]Wy dwie musicie przyjechać do nas na weekend. Tam jest tak pięknie. Rory to pokocha.
[22420][22428]Mozemy pojechać?
[22430][22458]Zobaczymy jak dużo Valium ciocia Sookie pożyczy mamusi, OK?
[22460][22508]Jedyna wada jest to, że musimy wynająć umeblowany dom, a Arthur miał okropny gust.
[22510][22528]Pamietasz te bibliotekę, Richard?
[22530][22568]Róż i zieleń! Okropność. Po prostu okropna.
[22570][22598]Już umarł, więc dostało mu się.
[22600][22608]Lorelai, bredzisz.
[22610][22618]Bredze?
[22620][22628]Nowy temat proszę!
[22630][22658]Joan i Melissa Rivers mówią, że bredzę.
[22660][22668]Rory, co nowego u ciebie?
[22670][22688]Nic, szkoła, prace domowe.
[22690][22698]Fartuchy.
[22700][22708]Nie wspominaj o tym.
[22710][22718]Jak to fartuchy?
[22720][22738]A nic. Tylko ją drażnię.
[22740][22748]Fartuchami?
[22750][22758]Tak.
[22760][22768]Nie rozumiem.
[22770][22778]To nic ważnego.
[22780][22788]Wiec mnie rozbaw.
[22790][22818]No nic. Rory ubrała się ostatnio w śliczny fartuszek i teraz się z nią droczę.
[22820][22853]Czemu ubrałaś fartuch?
[22860][22908]No, bo zdecydowałyśmy rzucić te cholerne marzenia o Harvardzie i skupić się na czymś bardziej realnym.
[22910][22961]Mamo, tato, Rory zostanie pokojówką, jak ja kiedyś.
[22970][22998]To ma być żart? Ona uważa, że to zabawne?
[23000][23018]Co cie opętało żeby mówić takie rzeczy?
[23020][23028]I to przy Rory?
[23030][23038]Żartowałam.
[23040][23068]Boże. Serce przestało mi bić.
[23070][23098]Może opowiedz im o swoim ptaszku? To wydaje się bezpiecznym tematem.
[23100][23108]O twoim ptaszku?
[23110][23148]Tak, to do szkoły. Każdy z nas musi obserwować proces dojrzewania pisklęcia.
[23150][23178]Wszystko trzeba zapisywać. Zwyczaje żywieniowe, sypialniane.
[23180][23188]Zwyczaje Houdini.
[23190][23198]Uciekła.Szybko biega.
[23200][23208]Ale żyje.
[23210][23218]Jest teraz lepszym pisklakiem.
[23220][23238]Dzięki Bogu Luke ją znalazł.
[23240][23248]Luke ja znalazł?
[23250][23258]Co?
[23260][23268]Rory powiedziała, że Luke ją znalazł.
[23270][23278]Odpłacasz mi za fartuch?
[23280][23288]Przepraszam.
[23290][23308]Piskle uciekło w barze Luke'a?
[23310][23318]Nie. Nie.
[23320][23328]Uciekło w domu.
[23330][23338]U ciebie?
[23340][23362]Tak.
[23370][23378]Więc dziadku, kiedy następna podróż?
[23380][23408]Ach, Madryd dwunastego.
[23410][23428]Jest tam dla ciebie mały dodatek Cervantesa.
[23430][23438]Gracias.
[23440][23448]Co Luke robił u ciebie?
[23450][23488]Och, spójrz, nie ma lodu. Przyniosę.
[23490][23508]Zadałam ci pytanie.
[23510][23528]Pomagał mi znaleźć ptaszka mamo.
[23530][23538]Poważnie?
[23540][23548]Tak, poważnie.
[23550][23588]A skąd wiedział, że ptak uciekł? Co, przechadzał się obok twojego domu i usłyszał żałosne wołanie o pomoc?
[23590][23598]Mamo.
[23600][23618]Albo żałosne ćwierkanie ptaszka?
[23620][23678]Zadzwonilam do niego, ok mamo? Zadzwoniłam i poprosiłam żeby przyszedł i pomógł mi go szukać. OK?
[23680][23698]Ten mężczyzna jest zawsze w pobliżu kiedy masz kłopoty.
[23700][23708]To dobry przyjaciel.
[23710][23718]Och, błagam.
[23720][23728]Musimy o tym rozmawiać?
[23730][23748]Lorelai, mam dość bycia okłamywana.
[23750][23758]Najwidoczniej.
[23760][23818]Ten mężczyzna był na urodzinach Rory, przyszedł z tobą do szpitala, jest czołową męską postacią w każdej twojej opowieści,
[23820][23878]Codziennie chodzisz do jego baru. Widziałam, jak na ciebie patrzy i jak ty patrzysz na niego. Nie jestem głupia.
[23880][23898]Mamo, błagam.
[23900][23948]Czemu traktujesz mnie jakbym nie miała pojęcia co się dzieje w twoim życiu? Proszę cię, zrób mi przyjemność,
[23950][24031]Jesli masz jakikolwiek szacunek dla mnie jako swojej matki, to powiedz, czujesz coś do tego mężczyzny?
[24060][24118]Nie wiem. Może i czuje. Nie myślałam o tym wiele. Może i czuje.
[24140][24236]Dziękuję. Cieszę się, że wreszcie byłaś ze mną szczera. Teraz możemy pomówić o tym, co ty sobie myślisz. Nie zapomnij o lodzie.
[24390][24408]Na pewno potrzeba nam tylu puszek?
[24410][24478]Och, tak, musi być odpowiednio dużo na dwie warstwy, poprawki i małe plamki. Nie, nie jestem pewna.
[24480][24558]Mamy farbę, pędzle i folie i całą resztę, którą wcisnął nam facet ze sklepu, więc jesteśmy gotowi.
[24560][24568]Tak.
[24570][24588]Trzeba tylko wymyślić kiedy.
[24590][24598]Może w piątek?
[24600][24608]Piątek?
[24610][24648]Tak, nie chce żeby to czekało. Nie wiem czy farba się psuje, ale oceniając po zapachu kiedy jest świeża,
[24650][24668]Zgnila farba musi być naprawdę ohydna.
[24670][24678]Nie masz w piątek kolacji u rodziny?
[24680][24718]No mam, ale mogę wyrwać się wcześniej w specjalne okazje.
[24720][24728]A wiec piątek.
[24730][24755]Swietnie.
[24770][24778]Hej.
[24780][24788]Och, cześć!
[24790][24808]Jezu myślisz że wystarczy wam farby?
[24810][24838]Wiem, starałam się mu powiedzieć. Więc kolacja, co?
[24840][24858]Chodźmy.
[24860][24868]Moze chińskie?
[24870][24878]Może być.
[24880][24888]OK. Muszę iść do sklepu po owoce.
[24890][24898]Po co?
[24900][24908]Chyba mam szkorbut.
[24910][24918]Poważnie?
[24920][24977]Tak. To albo przeziębienie, w każdym razie potrzebuję owoców.
[24990][25008]Cholerne motory, to koszmar.
[25010][25018]Tak. Tak.
[25020][25048]Są głośne i niebezpieczne. Trzeba ich zakazać w mieście.
[25050][25098]Może ustawimy barykady i nie pozwolimy wjechać wszystkim nieproszonym obcym.
[25100][25128]No! no nie, nie możemy tak zrobić, to nielegalne.
[25130][25138]Cholerna prawa.
[25140][25177]Och, trzeba odejść od hałasu.
[25190][25208]Zabij mnie i pochowaj z tym motorem.
[25210][25218]Co to? Harley?
[25220][25278]To Indian 2000, 80 koni, 5 prędkości zamknięty wskaźnik przekazu Andrews i ja chce taki.
[25280][25288]Nie.
[25290][25298]Czemu nie?
[25300][25327]Bo umrzesz.
[25370][25388]Hej.
[25390][25398]Cześć.
[25400][25436]Ładna koszulka. Zdejmij ją.
[25470][25488]Christopher.
[25490][25513]Tata!
[25530][25538]Wspaniale! Co tu robisz?
[25540][25596]Przyjechałem cię zobaczyć. I twoją mamę, która nic nie mówi.
[25600][25608]Cześć.
[25610][25658]Jedno słowo. Może kiedyś będzie całe zdanie. Ok, czemu ten facet się na mnie gapi?
[25660][25698]To Taylor Doose. Właściciel sklepu. Widzi wszystko i wie o wszystkim.
[25700][25738]Więc co to za wizyta panie Spontaniczny?
[25740][25798]Moi rodzice wrócili do Connecticut więc przyjechałem do nich, a po drodze stwierdziłem, że wpadnę tu i zaskoczę moje dziewczyny Gilmore. Zaskoczone?
[25800][25828]Och, najfajniejszy z ojców powalił mnie na kolana.
[25830][25848]Więc gdzie tu się można zatrzymać?
[25850][25858]Zatrzymać, poważnie? Zostajesz?
[25860][25868]Myslałem o tym.
[25870][25878]Zostań u nas!
[25880][25888]Um, kochanie..
[25890][25898]Twoja mama chyba.
[25900][25928]Nie, to nie to, wciąż jestem zaskoczona.
[25930][25957]Mamo proszę.
[25960][25978]Może zostaniesz z nami przez kilka dni?
[25980][25998]Dzięki, Lor. Nawet mnie nie dostrzeżesz.
[26000][26008]Hej, wskakuj.
[26010][26028]Zeskakuj.
[26030][26038]Wskakuj.
[26040][26048]Zeskakuj.
[26050][26076]Lorelai...
[26090][26114]Wskakuj
[26220][26247]Christopher.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Gilmore Girls S01 E15
Gilmore Girls S01 E06
Gilmore Girls S01 E12
Gilmore Girls S01 E20
Gilmore Girls S02 E14
Gilmore Girls S01 E02
Gilmore Girls S01 E10
Gilmore Girls S01 E13
Gilmore Girls S01 E19
Gilmore Girls S01 E07
Gilmore Girls S01 E01
Gilmore Girls S01 E04
Gilmore Girls S01 E11
Gilmore Girls S01 E03
Gilmore Girls S01 E08
Gilmore Girls S01 E09
Gilmore Girls S01 E21
Gilmore Girls S01 E05
Gilmore Girls S01 E16

więcej podobnych podstron