CIMG3333

CIMG3333



30 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU

Tysiące sprawozdań, których tematem pozostaje pomoc nadprzyrodzona, sięgają swymi początkami daleko poza wieki średnie i okres starożytności chrześcijańskiej, znajdując swych prekursorów w antycznych zbiorach cudów 1 2. Ta sama instytucja „peregrinatio religiosa” leżała u podstaw jednych i drugioh Miracula5.

Najstarsze przedchrześcijańskie zapisy cudów, sporządzone w drugiej połowie IV w. na kamiennych stelach przy świątyni Asklepiosa w Epi-dauros i im podobne, stały się wzorem dla wszystkich zbiorów antycznych 6. Te z kolei wywarły swój wpływ na najdawniejsze Miracula chrześcijańskie. powstałe w ciągu IV—VII w. w Kościele wschodnim 7. W znacznej mierze są to zbiory anonimowe — odznaczające się dużą dozą naiwnej ludowej fantazji, licznymi wątkami anegdotycznymi czy wręcz humorystycznymi, przesycone elementami pogańskimi, niekiedy wyraźnie magicznymi.

Kontrastują z nimi zbiory Miracula redagowane od V w. na Zachodzie. Inicjatywa sporządzenia owych Libelli, pochodząca od św. Augustyna, a zrealizowana w latach 415—426 — w czasie jegó rządów biskupich w Hipponie — wyraźnie akcentowała moment wiarogodności zeznań, ważny dla apologetycznej funkcji miracula. Z terenu Afryki prokonsular-nej wyszedł także drugi najstarszy zbiór — Libri duo de miraculis s. Ste-phani Protomartyris — pióra Ewodiusza, biskupa z Uzalis | Kontynuatorów znalazł Augustyn w Grzegorzu Wielkim, a przede wszystkim w Grzegorzu z Tours. Można śmiało twierdzić, że jego Libri octo miracu-lorum dają dynamiczny początek rozwoju wielorakich form zapisek Miracula, jaki daje się zaobserwować w ciągu całego średniowiecza ®.

Obok relacji o cudach, mniej lub bardziej legendarnych, spełniających często rolę typowego dla Vita czy Passio exemplum a więc przykładu budującego, użytecznego głównie w homiletyce, średniowieczne rękopisy hagiograficzne pozwalają poznać także inne rodzaje zapisów cudów . Są to albo oddzielne, samoistne zbiory Miracula poszczególnych świętych, redagowane bądź to w formie narracyjnej, bądź to protokolarnej, albo też często spotykane w średniowiecznych Vita wtórne przeróbki pierwotnych zapisów cudów. Te ostatnie zwykły występować jako dodatek do Zywotu, tworząc niejako drugą jego część, wyodrębnioną niekiedy nagłówkiem Miracula, lub wchodzą w skład tzw. „Capitulum de miraculis”, włączonego w sam tekst Vita.

Wszystkie te redakcje Miracula stanowią źródła hagiograficzne do niedawna mało na ogół znane i doceniane przez mediewistów. Należałoby to zapewne tłumaczyć pewnymi apriorycznymi uprzedzeniami historyków co do samego terminu „miracula”, sugerującego coś nierzeczywistego, mało poważnego, oraz pewnym ich sceptycyzmem wobec historycznej wartości tego rodzaju źródeł3 4 5 6 7.    *'

Zaciążyło tu niewątpliwie zdanie W. Wattenbacha podkreślające bez-krytyczność opisów cudów, a przede wszystkim wadliwość XIX-wiecznych

1

*    Zmienia się tylko forma ich przekazu, stosownie do czasu i treści wyznawanej religii.    . .

2

   Zwłaszcza poli teizm grecki szczególnie korzystnie widywał na rozwój instytucji pątnictwa antycznego (por. H. Bach. Mirakelbiicher bayerische Walljahrt-sorte. (Untersuchung ihrer literarischen Form und ihrer Stellung innerhalb der Literatur der Zeit). Miinchen 1963 s. 14 tui.).

I Prekursorami chrześcijańskich Miracula, a więc antycznymi zfoiorami cudów, zajął się ostatnio B. Kótting w rozprawie poświęconej zagadnieniu pielgrzymek w starożytności i wczesnym chrześcijaństwie (Peregrinatio religiosa. Regensburg 1950). Świetny materiał porównawczy zebrał już wcześniej O. Weinreich (Antike Heilungswunder. Giessen 1910) i Ri Reitzenstein (Hellenistisćhe Wundererziihlun-gen. Leipzig 1906), a podstawowym studium pozostaje nadal, obok nowszych badań E. J. Edelsteina (Asclepius a collection and interpretation o/ the testimonies. T. 1-2. Baltimore 1945), praca R. Herzoga Die Wunderheilungen von Epidauros. Ein Beitrag zur Geschichte der Medizin und der ReUgion. „Philologus". Supplement-band 22 0931) H. 3.

Z ważniejszych pozycji literatury omawiającej wczesnośredniowieczne Libelli mrraculorum wschodnie i zachodnie przypomnijmy prace: H. Delahaye. Let premier2 „Libelli miraculorum". „Analecta Bollandiana” 29 (1910) s. 427-434; tenże. Les recueil2 antięue2 de miracles des Saints. Tamże 43 (1925) s. 5-84, 306-325: A. Stoi z. Zu den W underkapiteln im 22. Buch der „Ci vitas Del". „Theologie und Glaube” 18 (1920) s. 843-855; A igr a ln, jw. s. 178-185.

1 Por. Aigraln, jw. s. 182.

3

• Rys historycznego rozwoju literatury Miracula do końca wieków średnich podają w swych pracach: K. Meisen. Ein Mirakelbiichlein des 15. Jahrhunderts ans der Wallfarskirche Marienthal bei Hamm an der Sieg. „Annalen des histori-schen yereins fur den Niederrhein" 126 (1936) s. 88-tld; G. Schreiber. Deutsche Mirakelbilcher. W: Deutsche Mirakelbiicher zur Ouellenkunde und Sinngebung. Hrsg. v. G. Schreiber. Dusseldorf 1938 s. 0-76; P. Bernard s. Die rheinische Mira-kelliteratur im 12. Jahrhundert. „Annalen des historischen Vereins fur den Niederrhein” 198 (1941) s. 1-78; A igra i n, jw. s. 178 nn.; Bach, jw. s. 14 nń.

4

   Opowiadania o cudach dokonanych przez świętych „antę vel post mortem" są wprost nierozerwalnie związane z tym typem źródeł hagiograf icznych Stanowią wręcz element strukturalny gatunku literackiego, jakim jest „legenda” świętego (por. Th. Wełłer. L'exemplum dans la litterature religieuse et d>dactique du Moyen Age. Faris 11927 s. 24 nn.; J, BrUning. Das Wunder in der mittelalterli-schen Legende. Frankfurt 1953 s. 93 nn ; H. Gunter. Psychologie de la legende. Introduction a une hagiographie scienti}ique. Faris 1954 s. 24; Witkowska, jw. s. 142 nn.).

5

   Kwerendę źródłową ułatwia Skatalogowanie rękopisów hagiograficznyeh przez bollandyStów w tomach: Bibliotheca hagiographica latina antiąuoe et ńpBnu& aetatis. T. 1-2. Bruxelles 1898-4901; Bibliotheca hagiographica graeca. 2 Ed. Bruxel-les 8909; Bibliotheca hagiographica orientalis. Bnocelles 1910.

6

” Por. A i gra i n, Jw. ł 178.

7

“ Por. Bach, jw. s. 9.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CIMG3341 46 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU tego przysyłano nowego komisarza, iżby sprawozdanie z 1250 r. n
CIMG3334 32 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU metod krytyki historycznej źródeł narracyjnych w ogóle,4. W dzi
CIMG3335 34 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU diewistów zajmujących się problematyką ruchu pątniczego. Między
CIMG3336 36 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU nych powstania przekazów, problem czasu i miejsca ich redakcji
CIMG3337 38 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU S. Smolkę, natrafiało na znaczne trudności z powodu braku tak o
CIMG3339 42 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU Bt L J G. K Łi Rys. 3 C — rkp. Bibl. Uniw. w Monasterze 542 z
CIMG3342 48 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU tym. w jakiej mierze pozostaje on zależny od nie znanego nam dz
CIMG3343 50 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU trzenie na nowo problemu źródeł wykorzystanych przez Wincentego
CIMG3344 92 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU przez P. Davida w zakres rozważań nad funkcjami, jakie żywot mi
CIMG3345 54    ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU cowych tworzenia własnych, lokalnych kultów W
CIMG3346 56 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU bez jakiegokolwiek ich wyodrębnienia, nie stanowi argumentu kwe
CIMG3347 58 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU W stosunku do obszernych opisów tychże cudów informacje o życiu
CIMG3348 60 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU Terminus post quem byłby zatem 22 VII 1352 r.1®* Ponieważ bliże
CIMG3349 62 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU zego>•*. jak i propagowanego przez książąt kijowskich kultu
CIMG3350 64 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU doskonałości. Stąd też miracula antę vel post mortem uchodziły
CIMG3351 66 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU Tempore illo i zbiór Miracula sancti Adalberti. W Płocku powsta
CIMG3352 68 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU Opierając się z jednej strony na wspomnianym fakcie korzystania
CIMG3353 70 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU MIRACULA MAŁOPOLSKIE Z XIII 1 XIV W. 71 wspomina Rocz
CIMG3354 72 ALEKSANDRA WITKOWSKA OSU goż spisu wyszedł spod pióra dwóch pierwszych lektorów: Bogusła

więcej podobnych podstron