3702671805

3702671805



[352] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE, 21

dworze), uańec (łan), yozpareńec (nagły, gwałtowny), nodmeńec, nazwy pól: soweńec, vod£eńec, kureńec, strygańec, rokttowc;

sufiks —ikja—: kaleńica (szczyt dachu), górńica, s\\uchalńicay kazalnica, r(fbańica, dychawica, uzdzeńica, demeńica, kosńica, po pro-«mcy (tak samo w Psałt. Puł. 24.4), mo"drośńica, gnojńica

sufiks —alejo — : tragac, kopać (a otwarte — narzędzie do kopania), vqchac, vyscyfac, sproHac, pirac (żyd zakupujący pierze), obok: bogaćkopać (ten który kopie).

Sufiks —ula—\ gizdula, chlaptula) dry stula) zgadula.

Sufiks —arjo-: gadcaf, *}okńdr, sJcldf, smaćar, stragar, bdjear, vachar\ sufiks — erjo—: maslcr, wupef.

Sufiks —OM0— : mescan, zelcyjan (mieszkaniec wsi Zelczyna), po-lońcdny pozowdn} yochodzan, faimćsan, krem6ijan, $0snova?i (mieszkaniec wsi: Polanka, Pozowice, Ochodza, Facimiech, Krzęcin, Sosnowice);

sufiks —    —: machefena , scepina, cepiny, srekowiny, poseł'iny;

sufiks —    —; aojcyzna (ojcowizna, w tern znaczeniu już w wieku

XV: oćczyzna w Kazaniu o ośmiu błogosławieństwach; zaś Górnicki w „Dworzaniniea powiada: Patria jest łacińskie słowo; mojem zdaniem lepiej uczyni, kto mówiąc o Polsce, rzecze patna moja niżli ojczyzna moja, bo ojczyzna częściej sic rozumie to, co gruntu komu ojciec jego zostawił.);

sufiks —onjo—: vargoń, chlaptoń, drystori; sufiks —kna—: ujnd, strend (stryna, stryjenka).

Sufiks —achjo—: zvod£ijast chelijas; sufiks —usjo— : gdrnus, lfistus\ sufiks —isja— : celiśa.

Sufiks — oto—: lichota, ps0to (słota), d£ivota („Tomkowi uima d£ivoty“ — nie ma się co dziwić);

sufiks otti—: yakomos („z uakomośći to zrobów), pex\noś („nalau do pe\\nosćiu).

Sufiks —dło—: pre£6radx\o\ sufiks —afo—: smyraua.

Sufiks —ara—: chlapava\

sufiks — Ksto0— : pozvoleństvo, pryjaććlstvo.

b) Prefiksy.

Wyraz z wstyd ma formę pierwotną, bez w.

Prefiks —5— zjawia sic w spar obok par (upał), staśemka (obok tasemka), i zaspomoga ( — zapomoga). Podobnie jak w ostatnim wyrazie, tak zjawia się 5 w języku ogólnym w doskonały, w staropol. dokonały. Prefiks —0 —: na ąograńicy (w sąsiednich wsiach).



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 7 Powodem tych zmian jest akcent; w wyr. źandry zaś jest powodem to, źe
\%U] 13 O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 11. Różnice od jęz. og. są następujące: a)
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 15 N i e p r z y d e c h o w a (&, <7) d o przy decho wej (r): c

[356] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCIN 25 Godna uwagi forma: zarośćić w wyrażeniu: "ogród śe
[362J O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. i.    mojerhi 1.    mojich
[364] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. perat. pódzma, kupma. Ta końcówka jest kontaminacya końcówek —va
[370] O MOWIE! LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 39Słownik. A. Abrys — plan. adukat obok advok&t —
[872] 41 O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. chodziła boso, matka jej powiedziała: a dy 9ona ta teraz
[374
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 4/ Ten, do którego było wezwanie wystosowane, winien w podobny sposób „
[380] O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 49 kazalnica ~ ambona. klajdosę, —śić — pleść głupstwa:
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. [384] 53 muzam śe, —ać śe — gładko się uczesać; wyraz z odcieniem
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 57 uozńeśony — spuchnięty. 9ozpareńec — zuchwalec, gwałtownik.
[394]    O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINtlU. 63 smyrną"6 — umknąć. smyśny — 1)
O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 65 śtudant — 1) student, uczeń, 2) chłopiec, służący do inszy, ministra
[3981 O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 67 vcórnddói — „cy će vćórnddći nadali?u zn. czy cię licho
[100] U MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE. 69 zapaska — fartuch. zdswuga — zapłata sługi. zasriśny —
[m O MOWIE LUDOWEJ W KRZĘCINIE, 5 (3) Nowotwory. *0. a) fonetyczne. 1.    (Wpływ

więcej podobnych podstron